Может и не в тему, но лучше пользовать словарь Эрика. По крайней мере в нем значение терминов поточнее, чем у Ходжа.
Позабавила вот эта строчка
# Having the nature of; (Skt. ātmaka; Tib. bdag nyid) [cmuller; source(s): S. Hodge]
Having the nature of никак не соответствует тибетскому bdag nyid.
№83013Добавлено: Пт 12 Ноя 10, 12:35 (14 лет тому назад)
DDB, это комбинированый словарь (кит.) из различных источников, под редакцией Ч. Мюллера. В данном случае интересует не тибетское значение, конечно. Так что словарь Rangjung Yeshe, который использовать лучше, нам не сильно поможет в обзоре значений слова 自性.
Как я понял, это значение Ходж дал для 自性, а bdag nyid лишь в поддержку значения ātmaka. У Хопкинса точно так же есть значение ātmaka для bdag nyid. Что тут забавного? Надо понимать, что в Йогачарабхуми (над которой работал Ходж составляя свой 'тибетско-санскритский глоссарий по Йогачарабхуми') bdag nyid иногда соответствует ātmaka. Это же не общий словарь, а лишь глоссарий по одному тексту. (Который вы проверяли, чтоб утверждать что там bdag nyid не имеет значения ātmaka?) А в DDB статья не из этого глоссария, а отдельный вклад Ходжа.
№83015Добавлено: Пт 12 Ноя 10, 12:47 (14 лет тому назад)
test пишет:
DDB, это комбинированый словарь (кит.) из различных источников, под редакцией Ч. Мюллера. В данном случае интересует не тибетское значение, конечно. Так что словарь Rangjung Yeshe, который использовать лучше, нам не сильно поможет в обзоре значений слова 自性.
Как я понял, это значение Ходж дал для 自性, а bdag nyid лишь в поддержку значения ātmaka. У Хопкинса точно так же есть значение ātmaka для bdag nyid. Что тут забавного? Надо понимать, что в Йогачарабхуми (над которой работал Ходж составляя свой 'тибетско-санскритский глоссарий по Йогачарабхуми') bdag nyid иногда соответствует ātmaka. Это же не общий словарь, а лишь глоссарий по одному тексту. (Который вы проверяли, чтоб утверждать что там bdag nyid не имеет значения ātmaka?) А в DDB статья не из этого глоссария, а отдельный вклад Ходжа.
Насколько понимаю, на санскрите ātmaka относится к обладанию неким атманом? Тогда тибетское сочетание bdag nyid не подходит, поскольку частицы обладания тут нет. А у Ходжа есть. Слову ātmaka скорее соответствует bdag nyid can.
А вот если смотреть текст йогачара-бхуми, то есть четкое соответствие bdag nyid can=ātmaka.
Там же слову bdag nyid соответствует ātma или ātman.
Махавьютпатти дает такие же значения.
Ну и в словарь Эрика также это показывает.
№83016Добавлено: Пт 12 Ноя 10, 13:29 (14 лет тому назад)
Цитата:
Насколько понимаю, на санскрите ātmaka относится к обладанию неким атманом?
Āтмака не подразумевает атмана. Этоб же простые слова все для санскрита, не спец термины.
Цитата:
Atmaka mf(%{ikA})n. belonging to or forming the nature of (gen.) MBh. xv , 926 ; having or consisting of the nature or character of (in comp.) ChUp. [cf. %{saMkalpA7tmaka}] ; consisting or composed of Mn. MBh. &c. (cf. %{paJcA7tmaka} &c.)
Цитата:
आत्मक ātmaka
आत्मक a. (At the end of comp.) Made up or com- posed of, of the nature or character of &c.; पञ्च five- fold, made up of five; संशय˚ of a doubtful nature; so दुःख˚ sorry, grieved; दहन˚ hot; विष˚ poisonous &c. &c.>
№83051Добавлено: Сб 13 Ноя 10, 03:41 (14 лет тому назад)
Хэшан же проиграл (по мнению индийской и тибетской сторон) в Самье.
Там отрицается самобытие, как основа понимания пустоты.
自性 кроме как Самоприрода, можно перевести как самобытие, самосущность.
Некоторые считают, что всё меняется, но нет есть то, что обладает самобытием и это Самоприрода реализованного Будды.
Последний раз редактировалось: Еше Нинбо (Сб 13 Ноя 10, 03:46), всего редактировалось 1 раз
№83056Добавлено: Сб 13 Ноя 10, 03:59 (14 лет тому назад)
Согласен.
"Буддийская философия одна и придумана в Индии, а затем переведена на различный языки.
Конечно, после перевода понятия могли развиваться, но есть и основа, к которой и относится понятие собственной природы".
Учитывая это, всё становится ещё более ясным.
自性 - Самобытие, самосущность, самоприрода.
Это и есть сущность революционных воззрений Шестого Патриарха. Он сам без слов свою концепцию доказывает одним лишь тем фактом, что уже как более 1200 лет в позе лотоса неизменно медитирует в монастыре Наньхуасы. Железо съела ржавчина, а он остаётся неизменным и самодостаточным.
№83063Добавлено: Сб 13 Ноя 10, 08:00 (14 лет тому назад)
Если он имел в виду "татхата", то ничего "революционного" (то есть, небуддийского) как раз нет.
Цитата:
а он остаётся неизменным и самодостаточным.
Если вы считаете, что это не просто неразлагающийся труп, а сам Шестой Патриарх остался жить в таком виде, то в этом нет ничего хорошего. _________________ Буддизм чистой воды
№83066Добавлено: Сб 13 Ноя 10, 08:39 (14 лет тому назад)
Я считаю, что он излагает учение Алмазной сутры и т.д. Не какие-то чисто китайские разработки, а объяснение (читай перевод) учения Будды для китайцев. На то он и буддизм, что Будда является главным и лучшим учителем. (Вы же никак не аргументируете, что китайские слова там не являются переводом индийских понятий.)
Открою вам и всем еще один ужасный секрет: в русском языке нет слов самобытие, самосущность, самоприрода, они не несут никакой смысловой нагрузки для русского человека, русские люди их не понимают. Большинство кто их "понимает" тот сам себе лжёт, а все перводы с такими словами вопиющая безграмотность. Ещё раз, чтоб не рассеивать мысль - в русском языке таких слов нет, не существует.
ps. Из них больше всего на русское слово похоже "самобытие" - на "самобытность", но совпадает ли они по смыслу? Конечно нет.
№83068Добавлено: Сб 13 Ноя 10, 09:14 (14 лет тому назад)
Хэшан пишет:
Не потому ли основатель чань-буддизма был безграмотным продавцом дров, не знающим ни одного иероглифа?
А полностью и правильно как этот силлогизм будет звучать? "Из-за того, что слова "самобытие" нет в русском языке, основатель был безграмотным" - так что-ли? 8) _________________ Буддизм чистой воды
№83070Добавлено: Сб 13 Ноя 10, 09:30 (14 лет тому назад)
Хэшан пишет:
Хэшан же проиграл (по мнению индийской и тибетской сторон) в Самье.
Там отрицается самобытие, как основа понимания пустоты.
自性 кроме как Самоприрода, можно перевести как самобытие, самосущность.
Некоторые считают, что всё меняется, но нет есть то, что обладает самобытием и это Самоприрода реализованного Будды.
Хэшан проиграл. Но проиграл, если память не изменяет, не по причине отсутствия или наличия самобытия.
Вдобавок в чань было развито учение о татхагатагарбхе. Что опять-таки пришло из Индии, а не является нововведением чань.
Некое "самобытие" можно конечно найти и в тантрах, если поискать. Вроде даже в тантрах маха-йоги, но оно особо не соприкасается с идеей атмана. Впрочем надо тексты посмотреть.
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы