Предыдущая :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Vadim1Vadim

Зарегистрирован: 01.07.2019 Суждений: 529
|
|
Наверх |
|
 |
Raudex

Зарегистрирован: 16.11.2013 Суждений: 5806 Откуда: Москва
|
|
Наверх |
|
 |
кхеминда

Зарегистрирован: 06.03.2019 Суждений: 451
|
№527865 Добавлено: Вс 09 Фев 20, 21:05 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Слышал, что это не единственный случаи критики издательства Ганга, даже индуисты критиковали её за сомнительные переводы.
Ответы на этот пост: Vadim1Vadim |
|
Наверх |
|
 |
Vadim1Vadim

Зарегистрирован: 01.07.2019 Суждений: 529
|
№527869 Добавлено: Вс 09 Фев 20, 21:41 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Спасибо! |
|
Наверх |
|
 |
Vadim1Vadim

Зарегистрирован: 01.07.2019 Суждений: 529
|
№527870 Добавлено: Вс 09 Фев 20, 21:42 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Слышал, что это не единственный случаи критики издательства Ганга, даже индуисты критиковали её за сомнительные переводы. Спасибо, теперь буду знать) |
|
Наверх |
|
 |
Antaradhana Wolfshadow

Зарегистрирован: 16.01.2016 Суждений: 10000
|
№527878 Добавлено: Вс 09 Фев 20, 22:27 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Перевод не без огрехов, но на мой взгляд - это лучшее, что сегодня есть на русском. В печатном виде только лишь третью часть Маджхима Никаи выпустили пока. Маджхима Никая, Самьютта Никая и Ангуттара Никая полностью переведены Сергеем (SV). Это тысячи сутт - монументальный труд. В электронном виде все давно уже в сети лежит http://theravada.ru/Teaching/canon.htm |
|
Наверх |
|
 |
Raudex

Зарегистрирован: 16.11.2013 Суждений: 5806 Откуда: Москва
|
№527886 Добавлено: Пн 10 Фев 20, 01:24 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Пользуясь случаем, дабы меня не обвиняли, что я "спорю лишь из упрямства", и не признаю ошибок, хочу извиниться.
Не помню где, но, кажется, я позволял себе критиковать русскую транскрипцию "jj" как "ддж". Оказывается есть нормативы (в частности картографические, для транскрибирования географических названий) и в них предписывается именно такая передача букв деванагари и аналогичных.
У меня к такому способу записи большие вопросы, и сам то я обычно пишу "џџ", или "джж", хорошо видно даже в первом посте этой темы как незнающие люди обратно транслитерировали написание слово "мадджхима" - "maddzhhima", вместо "majjhima". ИМХО транскрипция должна приобщать читателя к оригинальному написанию, а не отчуждать от него.
Тем не менее, с точки зрения нормативов, "ддж" - это не верно. _________________ t.me/raud_ex |
|
Наверх |
|
 |
aurum_laptop Гость
|
№527972 Добавлено: Пн 10 Фев 20, 16:38 (5 лет тому назад) |
|
|
|
"Наставление Будды средней длинны". Как будто длинной будд меряются.
Критикуя, предлагаю.
"Наставления средней длины, данные Готамой Буддой" - так, по-моему, гораздо лучше. |
|
Наверх |
|
 |
Sure
Зарегистрирован: 14.06.2017 Суждений: 266
|
№527981 Добавлено: Пн 10 Фев 20, 17:05 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Лучше плохой перевод Канона чем дарья донцова _________________ Будда истинно просветленный,совершенный в знании и поведении,возвышенный,самый почитаемый,достигший блага.
Ответы на этот пост: Vadim1Vadim |
|
Наверх |
|
 |
Vadim1Vadim

Зарегистрирован: 01.07.2019 Суждений: 529
|
№527987 Добавлено: Пн 10 Фев 20, 17:18 (5 лет тому назад) |
|
|
|
Лучше плохой перевод Канона чем дарья донцова Вы читали? |
|
Наверх |
|
 |
Яреб

Зарегистрирован: 11.05.2017 Суждений: 1213 Откуда: Беларусь
|
№527989 Добавлено: Пн 10 Фев 20, 17:22 (5 лет тому назад) |
|
|
|
На самом деле тут наверное большинство из тех, кто вообще читал Канон, в первый раз читал его именно в переводе уважаемого SV, а то и до сих пор читает, перечитывает и цитирует. _________________ Это моё понимание, здесь и сейчас оно вот такое.
Ответы на этот пост: Raudex, crac333 |
|
Наверх |
|
 |
Raudex

Зарегистрирован: 16.11.2013 Суждений: 5806 Откуда: Москва
|
№528040 Добавлено: Пн 10 Фев 20, 19:00 (5 лет тому назад) |
|
|
|
На самом деле тут наверное большинство из тех, кто вообще читал Канон, в первый раз читал его именно в переводе уважаемого SV, а то и до сих пор читает, перечитывает и цитирует. Это правда, но также я не могу отрицать, что сутты именно в этом переводе мне чаще всего приходилось сверять с оригиналом из-за различных сомнений. _________________ t.me/raud_ex
Ответы на этот пост: Яреб, Antaradhana |
|
Наверх |
|
 |
Яреб

Зарегистрирован: 11.05.2017 Суждений: 1213 Откуда: Беларусь
|
№528051 Добавлено: Пн 10 Фев 20, 19:18 (5 лет тому назад) |
|
|
|
На самом деле тут наверное большинство из тех, кто вообще читал Канон, в первый раз читал его именно в переводе уважаемого SV, а то и до сих пор читает, перечитывает и цитирует. Это правда, но также я не могу отрицать, что сутты именно в этом переводе мне чаще всего приходилось сверять с оригиналом из-за различных сомнений. Увы, это так - приходится сверяться постоянно. Поэтому когда-то решился и сделал себе подарок ко дню рождения, заказав английские оригиналы для переводов SV с Амазона. Жаль только, что сутты в них с сокращениями, а не развернуты. _________________ Это моё понимание, здесь и сейчас оно вот такое. |
|
Наверх |
|
 |
crac333
Зарегистрирован: 16.04.2012 Суждений: 2316
|
№528112 Добавлено: Пн 10 Фев 20, 22:32 (5 лет тому назад) |
|
|
|
На самом деле тут наверное большинство из тех, кто вообще читал Канон, в первый раз читал его именно в переводе уважаемого SV, а то и до сих пор читает, перечитывает и цитирует. слава Богу не все.... |
|
Наверх |
|
 |
Antaradhana Wolfshadow

Зарегистрирован: 16.01.2016 Суждений: 10000
|
№528422 Добавлено: Ср 12 Фев 20, 15:50 (5 лет тому назад) |
|
|
|
На самом деле тут наверное большинство из тех, кто вообще читал Канон, в первый раз читал его именно в переводе уважаемого SV, а то и до сих пор читает, перечитывает и цитирует. Это правда, но также я не могу отрицать, что сутты именно в этом переводе мне чаще всего приходилось сверять с оригиналом из-за различных сомнений.
Я же, по мере просмотра конкретных мест, подвергающихся критике на форумах, обнаружил, что львиная доля претензий оказывается к переводу с пали на английский. Причем и часть ее несправедлива, а основывается на вкусовщине, или неверном понимании, основанном на искаженных переводах Тханиссаро бхиккху. Но бхиккху Бодхи претензии предъявлять не решаются, проще кинуть камень в того, кто поближе и не столь знаменит. Сергею, чаще всего можно реально предъявить претензии с точки зрения стилистики русского языка, но не с точки зрения точности перевода с английского.
Ответы на этот пост: кхеминда, Wu |
|
Наверх |
|
 |
Тред сейчас никто не читает.
|
|