Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Тримшика Васубандху (пер. Шохина)

Страницы Пред.  1, 2
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Семинар по абхидхарме
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
test
一心


Зарегистрирован: 18.02.2005
Суждений: 18442

56687СообщениеДобавлено: Пт 29 Авг 08, 02:31 (10 лет тому назад)     Ответ с цитатой

VIJNAPTIMATRATASIDDHI SASTRA CH'ENG WEI-SHIH LUN 成唯識論
OR THE TREATISE ON THE ESTABLISHMENT OF THE DOCTRINE OF CONSCIOUSNESS-ONLY


By Dharmapala and Nine Other Sastra-Masters Compiled and Translated from Sanskrit By Hsuan Tsang(玄奘)Tripitaka Master of the T'ang Dynasty Translated from the Chinese Version By Wei Tat(韋達),M, A., F.R.S.A. Academiacian (The China Academy)

Hua-Kang Buddhist Journal, No. 01, (1968) (p278-253):
http://www.chibs.edu.tw/publication/hkbj/01/hkbj0106.htm
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
шинтанг
Гость


Откуда: Moscow


397998СообщениеДобавлено: Вт 27 Мар 18, 07:10 (9 мес. назад)     Ответ с цитатой

Этот перевод совершенно непригоден для использования:

Цитата:
3. Оно есть проявление неосознанных объектов и мест и всегда сопровождается осязанием, вниманием, осознаванием, идеями и желанием3.
Сразу же провал в переводе терминов, из-за чего дальнейший текст становится недоступным для понимания.
Осязание - это что? Переводчик не знаком  с 12-ю звеньями взаимозависимого возникновения? Звеном контакт (спарша)?
Внимание - сгодится.
Осознаванием - интересно, кто-то догается, что речь о самджне...
Идеями - это, пожалуй, самое крутое...
Желанием - это так переведена ведана (ощущения). Желания: приятные, неприятные, нейтральные - видимо так себе это автор представляет.

Цитата:
6-7...Его нет только у архата, в состоянии подавленного сознания и на пути «надмирном»
Ниродха самапатти - это подавленное сознание...
Энакер:
nirodha-samäpatti - attainment of cessation (of feelings and cognitions)

Цитата:
9. Она [необходимо] связана с мыслительными факторами трех видов: общими, частными и благими, [а также с] основными и вторичными нечистотами сознания и тремя чувствами

Эта строфа должна выражать связь с третьей через те самые 5 факторов, но у переводчика смысл потерялся.

Цитата:
10. ...вместе с сосредоточенностью и мыслью

Праджня опустилась до уровня обычной мысли.

Цитата:
18. ...благодаря этому проявляется то или иное [ложное] раздвоение.

Не раздвоение, а различение.

Самое главное в этом переводе - это провал перевода строф с описанием виджнян.
Адекватный перевод у Энакера:
http://lirs.ru/lib/Seven_works_of_Vasubandhu,Anacker,2005.pdf
Цитата:
3. Its appropriations, states, and perceptions are not fully conscious, yet it is always endowed with contacts, mental attentions, feelings, cognitions, and volitions
.
Шохин:
Цитата:
3. Оно есть проявление неосознанных объектов и мест и всегда сопровождается осязанием, вниманием, осознаванием, идеями и желанием
Наверх
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Семинар по абхидхарме Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2
Страница 2 из 2
Быстрый ответ
Имя
Редактирование
Сообщение
 

 
Перейти:  
Вам можно начинать темы
Вам можно отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы не можете скачивать файлы


Рейтинг@Mail.ru

За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.034 (0.329) u0.023 s0.006, 19 0.005 [233/0]