№44467Добавлено: Чт 22 Ноя 07, 01:17 (17 лет тому назад)Учение о перерождениях
Хотелось бы уточнить, кроме джатак, есть ли где-то в типитаке непосредственные наставления в учение о перерождения? Уделялось ли Буддой внимание правильном взглядам на учение о перерождениях в рамках Дхаммы?
По какой причине учение о перерождениях полагается важным в Дхамме-Винае оставленной Буддой? _________________ Решительность и усердие (шила) в невозмутимом (самадхи) исследовании (праджня) корней всех беспокойств ума.
№44509Добавлено: Чт 22 Ноя 07, 21:52 (17 лет тому назад)
Я думаю, что акцент был не на перерождениях, а на связи поступков и плодов, а перерождения закономерно вытекают при увеличении масштаба с одной жизни на общий.
Одной из важный подготовительных тем, которая давалась перед истиной страдания было - понимание благих последствий даяния. О карме следовало памятовать каждый день как монахам так и мирянам, но опять-же не в прямой связи с перерождениями.
Элемент пратитьясамутпады - бхава - в классической тхеравадинской трактовке напрямую связан с перерождениями - бхава, это карма прямо приводящая к перерождению. А второй и третий вид жажды бхава-танха и абхава-танха, трактуются иногда как жажда к перерождению и жажда к прекращению перерождения. Элемент пратитьясамутпады джати идущий после бхавы, в классической трактовке, считается следующим рождением.
"What is the Noble Truth of the arising of suffering? It is this craving which produces re-becoming (re-birth) accompanied by passionate greed, and finding delight now here now there, namely the craving for sense pleasures, craving for existence and craving for non-existence (self-annihilation). This is called the Noble Truth of the arising of suffering.
"Having approached the priests & contemplatives who hold that... 'Whatever a person experiences — pleasant, painful, or neither pleasant nor painful — that is all caused by what was done in the past,' I said to them: 'Is it true that you hold that... "Whatever a person experiences... is all caused by what was done in the past?"' Thus asked by me, they admitted, 'Yes.' Then I said to them, 'Then in that case, a person is a killer of living beings because of what was done in the past. A person is a thief... unchaste... a liar... a divisive speaker... a harsh speaker... an idle chatterer... greedy... malicious... a holder of wrong views because of what was done in the past.' When one falls back on what was done in the past as being essential, monks, there is no desire, no effort [at the thought], 'This should be done. This shouldn't be done.' When one can't pin down as a truth or reality what should & shouldn't be done, one dwells bewildered & unprotected. One cannot righteously refer to oneself as a contemplative. This was my first righteous refutation of those priests & contemplative who hold to such teachings, such views.
"In the Dhamma thus well-proclaimed by me — clear, open, evident, stripped of rags — those monks who have a [sufficient] measure of conviction in me, a [sufficient] measure of love for me, are all headed for heaven. This is how the Dhamma well-proclaimed by me is clear, open, evident, stripped of rags."
№44513Добавлено: Чт 22 Ноя 07, 23:15 (17 лет тому назад)
Цитата:
возвращающийся
Термин для перевода интересный. Как будто каждый раз уходит в нирвану, а потом возвращается. А анагамин уже оттуда не возвращается. (санскрит я посмотрел - -агамин, может быть и просто чем-то будущим). Смерть маленькая нирвана, выходит. _________________ Буддизм чистой воды
№44519Добавлено: Пт 23 Ноя 07, 00:13 (17 лет тому назад)
А причем тут нирвана? Имеется виду, как я понимаю, кама-лока (или даже прямо этот мир, или эта страна джамбу). Не возвращающийся (анагамин) же попадает в рай, а не возвращается только в наш мир..
Вроде даже есть специальный рай для анагаминов, в котором если переродиться, то выйти с него нельзя. Будда в Маха-сихананде сутте перечисляет, что он был во всех мирах, кроме одного.
MN 12:
57. "Sariputta, there are certain recluses and brahmans whose doctrine and view is this: 'Purification comes about through the round of rebirths.' But it is impossible to find a realm in the round that I have not already passed through in this long journey, except for the gods of the Pure Abodes; and had I passed through the round as a god in the Pure Abodes, I would never have returned to this world.20
___________
20. Rebirth into the Pure Abodes (suddhavasa) is possible only for non-returners.
№44523Добавлено: Пт 23 Ноя 07, 00:33 (17 лет тому назад)
Цитата:
Про анагаминов я еще слышал, что они освобождаются во время смерти.
Может это неправильная трактовка "оппонентов" из Коши, которую тебе любезно подтянули Островкая и Рудой, под видом классической трактовки? Вот что бывает если читать популярные книжки.
Последний раз редактировалось: test (Пт 23 Ноя 07, 00:33), всего редактировалось 1 раз
№44524Добавлено: Пт 23 Ноя 07, 00:33 (17 лет тому назад)
Я стер предыдущие сообщение.
Нет, именно про анагаминов слышал две трактовки - что не рождаются в кама-локе, и что освобождаются во время смерти. Архаты же уже освобождены. _________________ Буддизм чистой воды
№44527Добавлено: Пт 23 Ноя 07, 00:38 (17 лет тому назад)
Да, анагамин по стандартной версии рождается в дхьянах.
Цитата:
"Анагамин" навсегда покидает ступень желаний и трансформируется в существо первой ступени транса ("дхьяна"), т.е. первой категории второй ступени развития ("рупа-дхату"). Для него наступает путь практики ("бхавана-марга") в пределах двух высших ступеней; теперь личность называется направленной к состоянию архата: это состояние обнимает 4 транса второй степени с промежуточным звеном между первой и второй и 4 степени третьей ступени развития ("арупа-дхату"), т.е. всего 9 этапов ("бхуми"), где опять возможно колебание, т.е. падение и возвышение.
http://psylib.org.ua/books/rozeo02/txt17.htm
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы