Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Что для вас важнее? (Понимание слов)

Страницы 1, 2, 3, 4  След.
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Чайная
Предыдущая :: Следующая тема  

Что для вас важнее?
Понимание слов сутт/сутр.
40%
 40%  [ 2 ]
Понимание слов собеседника.
60%
 60%  [ 3 ]
Всего проголосовало : 5

Автор Сообщение
Ктото



Зарегистрирован: 05.02.2017
Суждений: 7305

413005СообщениеДобавлено: Чт 10 Май 18, 22:25 (6 лет тому назад)    Что для вас важнее? (Понимание слов) Ответ с цитатой

Вопрос Smile

На всякий случай уточню - речь идет не о понимании отдельных слов/терминов/понятий, а об общем понимании смысла сказанного/написанного.

_________________
"Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."


Последний раз редактировалось: Ктото (Чт 10 Май 18, 23:09), всего редактировалось 1 раз
Ответы на этот пост: Frithegar, isDen
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30509

413006СообщениеДобавлено: Чт 10 Май 18, 22:30 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Полагаю, что важно и то, и другое. Впрочем, если собеседник обсуждает слова сутт/сутр, то правильное (согласованное) понимание обсуждаемых слов/понятий весьма важно, иначе собеседники будут говорить "на разных языках".
_________________
Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Ктото



Зарегистрирован: 05.02.2017
Суждений: 7305

413008СообщениеДобавлено: Чт 10 Май 18, 22:39 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

...
_________________
"Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."


Последний раз редактировалось: Ктото (Чт 10 Май 18, 23:10), всего редактировалось 1 раз
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30509

413014СообщениеДобавлено: Чт 10 Май 18, 22:53 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Смысл записанного в Писаниях понимать очень важно. То есть - интенции, заложенные в текстах. Так же важно понимать интенции собеседника, а не привязываться к его словам. Так вот я думаю.
_________________
Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Росс
Гость





413015СообщениеДобавлено: Чт 10 Май 18, 22:54 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Совершенное понимание Сутр гарантирует совершенное понимание смысла и взаимосвязей любых слов, любых сознаний любых существ. Smile
Наверх
Росс
Гость





413016СообщениеДобавлено: Чт 10 Май 18, 22:55 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Ктото, вы когда уже займётесь вплотную сутрами праджняпарамиты?)

Ответы на этот пост: Ктото
Наверх
Ктото



Зарегистрирован: 05.02.2017
Суждений: 7305

413022СообщениеДобавлено: Чт 10 Май 18, 23:04 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Росс пишет:
Ктото, вы когда уже займётесь вплотную сутрами праджняпарамиты?)

Когда осилю Абхидхарма-самуччаю Асанги Smile

_________________
"Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."


Ответы на этот пост: Samantabhadra, Natse
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Samantabhadra
удаленный аккаунт


Зарегистрирован: 10.01.2009
Суждений: 10755

413030СообщениеДобавлено: Чт 10 Май 18, 23:32 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Ктото пишет:
Росс пишет:
Ктото, вы когда уже займётесь вплотную сутрами праджняпарамиты?)

Когда осилю Абхидхарма-самуччаю Асанги Smile

Бросьте это, вы её не освоите, она искажена переводчиком.


Ответы на этот пост: Ктото
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Ктото



Зарегистрирован: 05.02.2017
Суждений: 7305

413032СообщениеДобавлено: Чт 10 Май 18, 23:38 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Samantabhadra пишет:
Ктото пишет:
Росс пишет:
Ктото, вы когда уже займётесь вплотную сутрами праджняпарамиты?)

Когда осилю Абхидхарма-самуччаю Асанги Smile

Бросьте это, вы её не освоите, она искажена переводчиком.

Я начала читать на английском (КИ сказал, что там нормальный перевод). Хорошо, что там английский ясный и довольно простой - машинного перевода более-менее достаточно для понимания. Надеюсь, осилю, хоть и не скоро Smile

_________________
"Там, куда не проникают ни свет, ни мрак,
повсюду один прекрасный вид."


Ответы на этот пост: Samantabhadra
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Samantabhadra
удаленный аккаунт


Зарегистрирован: 10.01.2009
Суждений: 10755

413033СообщениеДобавлено: Чт 10 Май 18, 23:41 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Ктото пишет:
Samantabhadra пишет:
Ктото пишет:
Росс пишет:
Ктото, вы когда уже займётесь вплотную сутрами праджняпарамиты?)

Когда осилю Абхидхарма-самуччаю Асанги Smile

Бросьте это, вы её не освоите, она искажена переводчиком.

Я начала читать на английском (КИ сказал, что там нормальный перевод). Хорошо, что там английский ясный и довольно простой - машинного перевода более-менее достаточно для понимания. Надеюсь, осилю, хоть и не скоро Smile

Ну, как хотите.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Росс
Гость





413047СообщениеДобавлено: Пт 11 Май 18, 00:35 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Сутры праджня-парамиты  - разве тексты? Как их можно как-то перевести или перевести неправильно?)

Ответы на этот пост: Samantabhadra
Наверх
Samantabhadra
удаленный аккаунт


Зарегистрирован: 10.01.2009
Суждений: 10755

413050СообщениеДобавлено: Пт 11 Май 18, 00:39 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Росс пишет:
Сутры праджня-парамиты  - разве тексты? Как их можно как-то перевести или перевести неправильно?)

Т.е. вы читали не тексты?
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Росс
Гость





413057СообщениеДобавлено: Пт 11 Май 18, 00:47 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Праджня-парамита - не текст. Все сутры. что есть в интернете переведены правильно. Непонимание смысла праджни - нормальная вещь. На то она и праджня, что постигается не пониманием, а практикой.

Ответы на этот пост: Samantabhadra
Наверх
Samantabhadra
удаленный аккаунт


Зарегистрирован: 10.01.2009
Суждений: 10755

413062СообщениеДобавлено: Пт 11 Май 18, 00:55 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Росс пишет:
Праджня-парамита - не текст. Все сутры. что есть в интернете переведены правильно. Непонимание смысла праджни - нормальная вещь. На то она и праджня, что постигается не пониманием, а практикой.

Кто-то говорит, что сутры переведены неправильно?
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Росс
Гость





413070СообщениеДобавлено: Пт 11 Май 18, 01:03 (6 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Показалось.
Наверх
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Чайная Часовой пояс: GMT + 4
Страницы 1, 2, 3, 4  След.
Страница 1 из 4

 
Перейти:  
Вам нельзя начинать темы
Вам нельзя отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы


Рейтинг@Mail.ru

За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.029 (0.384) u0.014 s0.001, 20 0.015 [267/0]