№138398Добавлено: Сб 19 Янв 13, 17:07 (12 лет тому назад)
Мой тибетский учитель наоборот благословил открытие буддийского форума для общения и совместного прогресса, обмена опытом между буддистами. И никогда он нас не называл так называемыми последователями Ваджраяны.
Последний раз редактировалось: Еше Нинбо (Вс 20 Янв 13, 01:12), всего редактировалось 1 раз Ответы на этот пост: NLO, test
Я конечно извиняюсь, но не проявляется ли в этом послании уважаемого учителя недоверие к западным ученикам и отголосок так называемого великодержавного тибетского шовинизма? Ведь в своё время Тибет был закрыт и иностранцам не допускалось проникать в Тибет. А кто проникал, тех ждала смертная казнь.
Может я ошибаюсь, но создаётся такое впечатление.
Думаю,ошибаетесь. ДКР, напротив,критикует некоторых лам за недостаточное уважение к западным ученикам.
Вот отрывок из его статьи ''Восток-Запад.Запад-Восток''
"Поскольку роль лам заключается в том, чтобы нести Дхарму на Запад, они обладают б0льшими обязательствами перед учением, чем западные ученики, которые заинтересованы в Дхарме, но пока не знакомы с ней. Но вместо того, чтобы делать учение доступным, тибетцы воздвигли перед западными людьми огромный барьер, созданный из комплекса собственного превосходства в сочетании с тотальным отсутствием «уважения» к западным людям и недостатком адекватного интереса к западному образу мышления. Классическая буддийская аналогия пациента, доктора и предписанного лечения гласит, что для пациентов с различными проблемами, доктора должны использовать разные виды лечения. Тем не менее, если тибетские ламы высмеивают культуру и привычки своих западных учеников, считая их изучение «никчёмным занятием и пустой тратой времени», то, как же тогда выписанное ими лекарство сможет помочь пациенту? Неужели они действительно полагают, что западным людям нужно давать те же самые учения, что и неграмотным тибетским кочевникам? Подобное отсутствие уважения по отношению к западной цивилизации у тибетцев не является каким-то «нововведением»; у них уже давно сложилось твёрдое убеждение в том, что люди Запада — варвары."
№138401Добавлено: Сб 19 Янв 13, 18:51 (12 лет тому назад)
одно дело настоящие серьезные ученики
и совсем другое - "так называемые ученики", по сути таковыми не являющиеся, а лишь выставляющие своим необдуманным поведением и желанием покрасоваться Ваджраяну в дурном свете...
в качестве аналогии...
знала я одного "ученика шамана", который обвесившись шаманской атрибутикой был на самом деле просто наркодельцом! наркоту распространял! что, по вашему шаманы должны восхищаться такими "учениками шамана" или жестко поставить его на место, чтобы он не позорил шаманизм в целом?
думаю что эта статья точно такого же характера.
№138419Добавлено: Сб 19 Янв 13, 21:21 (12 лет тому назад)
Как бы это не возмущало читающих, но перевод верен, оригинал не содержит опечаток, и Ринпоче сказал именно то, что сказал.
У Дзонгсара Кенце Ринпоче, несмотря на акцент, с английским все очень даже хорошо (наверное, сказывается изучение языка с детства, несколько десятков лет общения с англоговорящими людьми, среди которых много людей из академической среды, да и несколько лет в Британии в SOAS, похоже, не прошли бесследно).
Так что, так называемые дипломированные переводчики, для которых вполне нормальным выглядит оборот I offer follow могут расслабиться, в тексте действительно имеется в виду то, что написано, а именно I offer fellow so-called Vajrayana students...
И да, для ДКР совсем не зазорно поставить себя на один уровень с fellow so-called Vajrayana students. Как известно, ему присуща изрядная доля самоиронии Наверное, с педагогической и дидактической точки зрения такой статусный дауншифтинг уважаемого учителя выглядит странно и подозрительно, но не стоит забывать, что он далеко не всех считает и называет своими учениками, совсем не всех. В-общем, на правах старшего товарища может позволить себе и такой совет с такими оборотами
Да, а so-called Vajrayana students общественность зацепило, судя по всему Имхо, если бы ламы почитали бы или узнали представления и высказывания своих так называемых учеников о ваджраяне, они бы может и не так еще высказались )))))
№138424Добавлено: Сб 19 Янв 13, 21:59 (12 лет тому назад)
Наверное, я бы лучше не сказал, со словарным запасом проблема, но приведу слова другого человека, который точно выразил свои мысли, совпадающие с моими, правда, на другом форуме, но уж как есть:
Маша_ла
Вообще, непонятно, о чем диспут)) Если кто-то является не т.н. практиком Ваджраяны, то это наставление не для него или нее, поскольку они и так знают, как себя вести в публичных местах, а инет - это же публичное место, в рамках Ваджраяны, но таких практиков в инете и не видно, по большей части)) Однако, все же есть некоторый слой людей, принимающих учения и пр., и постящих много чего на тему Ваджраяны. И эти наставления для них, прежде всего. Для т.н.)) Есть также и прослойка искренних буддистов, среди которых есть новички, постящих разумное-доброе-вечное везде, где можно, независимо от того, надо это или нет, и старичков)), которые стараются сохранить Ваджраяну в чистоте, хотя бы на просторах инета, и постящих, возможно то, что не совсем нужно-можно постить, тоже из искренних побуждений, вместо того, чтобы концентрироваться на своей личной практике и работать со своим эго, а не с эгами окружающих)) Это для них/для нас тоже))
Ну и там много аспектов в этом наставлении.. Если уж цепляться за заголовок, то возможно, можно что-то пропустить в самом учении..)) Наверное, я не знаю. Это если кому не надо, не читайте. Ринпоче - человек полностью просветленный. Он знает, что, кому и когда говорить. А я просто подумала, что кому-то услышать это будет полезно. Кому и как именно полезно или не полезно, каждый решает для себя сам.
Как учитель общается с учеником - это дело сугубо личное, по-моему. Все- по-разному, в зависимости от потребностей ученика. Есть, наверное, такие люди, которые сами успешно продвигаются по пути и которым и говорить ничего не надо.. А мне всегда говорили прямо в лицо все, что думали. И я была за это очень благодарна. Но это, опять-таки, личное)) В контексте данных наставлений, об этом не стоит говорить.
Просто у каждого свой опыт. А тут Ринпоче дал общие наставления по общению в соц. сетях. Конечно, это было, как бросать камень в улей)) Теперя инет гудить)) Ну погудить-погудить и перестанеть.. А кому надо, те услышат и прислушаются. А кому не надо, пропустят мимо ушей. Никакого вреда, а сплошная польза))
Последний раз редактировалось: Olle (Вс 20 Янв 13, 09:28), всего редактировалось 1 раз
Я конечно извиняюсь, но не проявляется ли в этом послании уважаемого учителя недоверие к западным ученикам и отголосок так называемого великодержавного тибетского шовинизма? Ведь в своё время Тибет был закрыт и иностранцам не допускалось проникать в Тибет. А кто проникал, тех ждала смертная казнь.
Может я ошибаюсь, но создаётся такое впечатление.
Думаю,ошибаетесь. ДКР, напротив,критикует некоторых лам за недостаточное уважение к западным ученикам.
Вот отрывок из его статьи ''Восток-Запад.Запад-Восток''
"Поскольку роль лам заключается в том, чтобы нести Дхарму на Запад, они обладают б0льшими обязательствами перед учением, чем западные ученики, которые заинтересованы в Дхарме, но пока не знакомы с ней. Но вместо того, чтобы делать учение доступным, тибетцы воздвигли перед западными людьми огромный барьер, созданный из комплекса собственного превосходства в сочетании с тотальным отсутствием «уважения» к западным людям и недостатком адекватного интереса к западному образу мышления. Классическая буддийская аналогия пациента, доктора и предписанного лечения гласит, что для пациентов с различными проблемами, доктора должны использовать разные виды лечения. Тем не менее, если тибетские ламы высмеивают культуру и привычки своих западных учеников, считая их изучение «никчёмным занятием и пустой тратой времени», то, как же тогда выписанное ими лекарство сможет помочь пациенту? Неужели они действительно полагают, что западным людям нужно давать те же самые учения, что и неграмотным тибетским кочевникам? Подобное отсутствие уважения по отношению к западной цивилизации у тибетцев не является каким-то «нововведением»; у них уже давно сложилось твёрдое убеждение в том, что люди Запада — варвары."
Да, я ошибся. Извините. Я прочитал статью. В ней Ринпоче действительно сам критикует случаи неуважения тибетских лам в отношении людей Запада.
Он, видимо, очень прямой человек.
А "так называемый" здесь видимо сказано просто с юмором, не желая никого обидеть. Для тибетцев характерно чувство юмора и оптимизм.
Мой тибетский учитель наоборот благословил открытие буддийского форума для общения и совместного прогресса, обмена опытом между буддистами. И никогда он нас не называл так называемыми последователями Ваджраяны.
Было бы замечательно если бы кто-то из буддиских учителей благословил и наш форум! Думаю, это бы очень помогло для его успешного развития в правильную сторону.
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы