Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

VISUDDHIMAGGA bh. Buddhaghosa trans. by Bhikkhu Nanamoli


 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Южный буддизм
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
serega



Зарегистрирован: 26.11.2007
Сообщ.: 26
Откуда: leningrad

СообщениеДобавлено: Сб 23 Фев 08, 00:13    VISUDDHIMAGGA bh. Buddhaghosa trans. by Bhikkhu Nanamoli Ответ с цитатой

уважаемые коллеги, эту книгу я купил в 1999 году в шри-ланке, все это время я пытался найти русский перевод в полном объеме, только в русском варианте конзэ немного освещен этот вопрос, но я думаю, настало время открыть карты и сделать это сокровище достоянием русской буддийской общественности. если кто-то, владеющий в достаточной мере английским языком, готов в качестве данапарамиты поучаствовать в этом деле- сообщите, технические вопросы обсуждаем в личке. все это затеено в не-коммерческих целях!
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail
Пламен
Ph.D., D.Sc.


Зарегистрирован: 03.03.2005
Сообщ.: 965

СообщениеДобавлено: Пн 28 Апр 08, 23:43     Ответ с цитатой

Легче будет в качестве праджняпарамиты выучить английский, а еще круче - пали. Smile

Борис Семичев переводил Висуддхимагго тысячу лет назад, еще когда Щербатской был жив.

_________________
mudrost.org
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
serega



Зарегистрирован: 26.11.2007
Сообщ.: 26
Откуда: leningrad

СообщениеДобавлено: Вс 04 Май 08, 17:23     Ответ с цитатой

Спасибо Пламен за ответ и сразу прошу прощения, я понял так, поскольку я ее 8 лет читаю именно по-английски, то твой совет выучить английский или Пали относится ко всем остальным. Дорогой Пламен я не с дерева упал и знаю, что перевод существует, но живьем я его ни разу не видел. Пусть тот, кто видел русский вариант вишудхимагги кинет в меня камень, а тот, кто видел ее в продаже кинет в меня два камня. Читай внимательно, я выставил это предложение о переводе для того, чтобы сделать доступным не только тем, кто читает по-английски или фински, пушту или фарси или пали или еще на каком-нибудь языке. не согласен? Мне хочется, чтобы маггу могли иметь возможность прочитать все желающие познакомиться с настоящим буддийским текстом. у меня Дмитрий Ивахненко (сайт Колесо Дхармы) спрашивал скан книги, но я тогда жил в тайге и скан сделать ему не смог. потом он сказал, что и себе заказал такую. я понял, что он пытался начать перевод, но что-то не слышно о его результатах, а он тоже не с дуба упал, и английским не плохо владеет, поверь. речь шла о бесплатном переводе книги. но теперь мне кажется, что неча бисер метать пред свиньями, кому интересно, тот найдет способ достать и прочитать книгу (как я в свое время).

С уважением


Серега
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail
test
^Q^


Зарегистрирован: 18.02.2005
Сообщ.: 8071

СообщениеДобавлено: Вс 04 Май 08, 18:19     Ответ с цитатой

serega пишет:
пред свиньями
Оскорбление участников?
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
serega



Зарегистрирован: 26.11.2007
Сообщ.: 26
Откуда: leningrad

СообщениеДобавлено: Вс 04 Май 08, 19:53     Ответ с цитатой

Цитата:
Оскорбление участников?
"метать бисер пред свиньями" это образное выражение, означающее напрасное усилие, стремление против желания людей просвещать их. И потом, я сказал "с уважением". Кто же будет оскорблять и одновремено прибавлять "с уважением". и почему я должен все время оправдываться? А? я предложил, как мне кажется дельную тему, а некоторые пытаются изобразить это как "ребята, помогите мне вишудхимаггу прочитать". спокойствие, только спокойствие. я вообще ничего не навязываю. мне бы дельный комментарий увидеть, а не то, что я вижу.  давайте дельные комментарии.

серега
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail
test
^Q^


Зарегистрирован: 18.02.2005
Сообщ.: 8071

СообщениеДобавлено: Пн 05 Май 08, 11:54     Ответ с цитатой

Попробуйте обратиться к создателю этого сайта http://www.dhammabooks.ru/
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
serega



Зарегистрирован: 26.11.2007
Сообщ.: 26
Откуда: leningrad

СообщениеДобавлено: Пн 05 Май 08, 13:44     Ответ с цитатой

OK Test, Спасибо за дельный совет!
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail
test
^Q^


Зарегистрирован: 18.02.2005
Сообщ.: 8071

СообщениеДобавлено: Ср 11 Июн 08, 22:04     Ответ с цитатой

Могли бы вы отсканировать книгу?
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
serega



Зарегистрирован: 26.11.2007
Сообщ.: 26
Откуда: leningrad

СообщениеДобавлено: Пн 16 Июн 08, 08:21     Ответ с цитатой

могу попробовать, по главам
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail
Показать сообщения:   
Новая   Ответ    Буддийские форумы -> Южный буддизм Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1
Быстрый ответ
Имя
Редактирование
Сообщение
 

 
Перейти:  
Вам можно начинать темы
Вам можно отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы не можете скачивать файлы


Oriental Top 10 Sites Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп