Зарегистрирован: 09.09.2008 Суждений: 7953 Откуда: Воронеж
№599950Добавлено: Вс 13 Фев 22, 19:38 (3 года тому назад)
Конечно, вряд ли Будда говорил чхандасами (т.е. стихами в размерах гаятри, ушних, ануштубх, триштубх и т.п.). Они вышли из активного употребления во времена БМАК, а живыми были еще в Аркаиме Челябинской области. Т.е. прапрадедушка прапрадедушки саманы еще, возможно, ими и говорил, но сам самана - вряд ли. В его времена уже рифмовали шлоками. _________________
Два класса столкнулись в последнем бою;
Наш лозунг - Всемирный Советский Союз!
Khāmemi savva-jīve savvë jive khamantu me
metti me savva-bhūesu, veraṃ mejjha na keṇavi
Хороший пример того, что в древности как слышали/говорили, так и записывали. Вот, в частности, видно, что слово "все" в одной местности произносили как сабба, а в другой как савва - губный звук слегка менялся. Э
Осмелюсь сказать, что это различие говоров, не языков. Как раз то, что в пракритах произносится как нирутта, а на санскрите пишется нирукта (весьма многозначное слово, но базовое его значение относится именно к произношению и значению слов). _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Последний раз редактировалось: Горсть листьев (Пн 14 Фев 22, 01:06), всего редактировалось 2 раз(а)
№599954Добавлено: Пн 14 Фев 22, 00:30 (3 года тому назад)
Не так давно я слышал беседу с одной ученицией великого современного русского грамматиста Розенталя, и она между прочим заметила, что для филолога, интересующегося изменением в живом русском языке, очень даже хорошо, что нынешняя молодежь практически полностью утратила школьную грамматику в интернетном общении - потому что даёт хорошее представление о том, как люди говорят (потому, что пишут так, как слышат). С древними текстами та же самая картина, которая и позволяет лингвистам определять сдвиги и другие закономерности изменения языков, то есть живой речи. Или, как в одной из лекций отметил Зализняк, древние новгородцы не делали ошибок в своих записках на бересте - просто потому, что их и не могло быть в той системе, где пишут так, как слышат, а не так, как требуют школьные учителя грамматики. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Боюсь, что всю Трипитаку нам не выучить не то что за одну жизнь, но даже и за десять...
Под Св. Писанием имелось в виду небольшая насыщенная смыслом санскритская/палийская шастра типа Бхагавад-Гиты или Дхаммапады для запоминания и последующей дхьяны над ее сутью.
Гиту расфорсили Западные переводчики и индийские националисты. В самой Индии - это так себе второстепенный текст. Я это читал уже несколько раз, причем в сносках к онлайн-курсу санскрита, статье индийского профессора и каких-то страницах под номером 158 в выдаче гугла, которые задвинуты, потому что на первом месте путаны саратова-только то, что можно впарить - НАПОЛНЕННАЯ СМЫСЛОМ БХАГАВАТ ГИТА. Самая краткая сводка буддизма - обзорные работы по канону. "The Guide", например, по типитаке. Это самое мега-краткое, но не в пересказе для домохозяек.
Думаю тут вопрос с подвохом. Гита просто самая распиаренная из всех ветвей. Но это совершенно не значит, что она единственная правильная. Тем более её форсили в основном для западных последователей.
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы