Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Вопрос про индивидуальность кармы и «потока сознания»

Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30  След.
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Дискуссии
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Экалавья



Зарегистрирован: 26.12.2021
Суждений: 2270
Откуда: Пантикапей

619085СообщениеДобавлено: Сб 28 Янв 23, 13:03 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:
Можно еще вспомнить оперу про супер-звезду и сказать, что Библия - это либретто.

Давно мечтаю о том, чтобы кто-то поставил рок-оперу "Будда Шакьямуни - супер-звезда".


Ответы на этот пост: Горсть листьев
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30509

619088СообщениеДобавлено: Сб 28 Янв 23, 13:18 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:
Горсть листьев пишет:
Послушайте пару аутентичных тайских монахов, как они рассказывают сутты и тут же, по ходу рассказа, их комментируют. Если они выступают перед своей аудиторией и говорят на родном языке, то это как раз вот такое устное творческое выступление. Люди слушают внимательно, иногда смеются...
Офигенный аргумент у вас. Можно еще вспомнить оперу про супер-звезду и сказать, что Библия - это либретто.
Конечно же, Библия это либретто, вернее - Канонический сборник всех допущенных церковной цензурой либретто для проповеднических опер и арий.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30509

619089СообщениеДобавлено: Сб 28 Янв 23, 13:21 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Экалавья пишет:
Рената Скот пишет:
Можно еще вспомнить оперу про супер-звезду и сказать, что Библия - это либретто.

Давно мечтаю о том, чтобы кто-то поставил рок-оперу "Будда Шакьямуни - супер-звезда".
Это уже не в тренде. Нужен экшн-кинокомикс Shak-Ya-Moony: The Un-Real Superman.

Ответы на этот пост: Экалавья
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Экалавья



Зарегистрирован: 26.12.2021
Суждений: 2270
Откуда: Пантикапей

619092СообщениеДобавлено: Сб 28 Янв 23, 14:11 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Горсть листьев пишет:
Экалавья пишет:
Рената Скот пишет:
Можно еще вспомнить оперу про супер-звезду и сказать, что Библия - это либретто.

Давно мечтаю о том, чтобы кто-то поставил рок-оперу "Будда Шакьямуни - супер-звезда".
Это уже не в тренде. Нужен экшн-кинокомикс Shak-Ya-Moony: The Un-Real Superman.

Кстати, думал, что есть, искал, но не нашёл. Поп-фикшн по буддизму уже достиг такой "ясности и простоты языка", что следующий уровень - графические романы.

Вообще, затёртая фигура Гаутамы не получила увлекательного воплощения в массовой культуре (второй половины ХХ - первой четверти ХХI вв.) - ни в музыке, ни в кинематографе, ни в театре, ни в живописи и т.д. Нерепрезентативное учение.


Ответы на этот пост: Горсть листьев
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30509

619094СообщениеДобавлено: Сб 28 Янв 23, 14:28 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Экалавья пишет:

Кстати, думал, что есть, искал, но не нашёл. Поп-фикшн по буддизму уже достиг такой "ясности и простоты языка", что следующий уровень - графические романы.
\
https://buddhanet.net/comics.htm
https://www.elephantjournal.com/2010/07/top-six-buddhism-inspired-comics/


Ответы на этот пост: Экалавья
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Экалавья



Зарегистрирован: 26.12.2021
Суждений: 2270
Откуда: Пантикапей

619098СообщениеДобавлено: Сб 28 Янв 23, 15:20 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Горсть листьев пишет:
Экалавья пишет:

Кстати, думал, что есть, искал, но не нашёл. Поп-фикшн по буддизму уже достиг такой "ясности и простоты языка", что следующий уровень - графические романы.
\
https://buddhanet.net/comics.htm
https://www.elephantjournal.com/2010/07/top-six-buddhism-inspired-comics/

Так и думал, что где-то должно быть. Спасибо за ссылку.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Рената Скот



Зарегистрирован: 29.09.2017
Суждений: 12519

619119СообщениеДобавлено: Сб 28 Янв 23, 18:44 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

LS Сергей пишет:


Эта моя вера проверена и подтверждена опытом уже много-много раз.
То есть то, что вы просыпались много-много раз дает вам веру, что и завтра вы тоже проснетесь (ну просто потому, что проснулись сегодня)?

Ответы на этот пост: LS Сергей
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
LS_rus78
LS Сергей


Зарегистрирован: 16.09.2021
Суждений: 2093
Откуда: Мартышкино

619121СообщениеДобавлено: Сб 28 Янв 23, 19:10 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:
LS Сергей пишет:


Эта моя вера проверена и подтверждена опытом уже много-много раз.
То есть то, что вы просыпались много-много раз дает вам веру, что и завтра вы тоже проснетесь (ну просто потому, что проснулись сегодня)?

Ну да. А что вас смущает? Это и есть реальная (подкрепленная опытом) , а не мифическая вера
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 48656

619122СообщениеДобавлено: Сб 28 Янв 23, 19:15 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:
Насколько качественно переводит и редактирует тексты человек, который крупно лажает в формулировках основных понятий тех текстов, на которых он специализируется уже долгие годы?
Ну так почитайте, насколько, потом обсудим ошибки. Я вот не осуждаю переводы Сергея "вообще", напротив, не устаю упоминать его безусловно большой вклад, его трудолюбие. Я критикую конкретные очевидные ошибки и, главное, категорическое нежелание их исправлять.

Предлагаете заниматься редактурой и критикой убогих поделок? Или читать их, параллельно делая собственный перевод? То есть, заниматься в 100 раз большей работой, и получить в 10 раз менее качественную информацию, чем была бы при чтении хорошего академического перевода?

_________________
Буддизм чистой воды


Ответы на этот пост: Рената Скот
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Рената Скот



Зарегистрирован: 29.09.2017
Суждений: 12519

619131СообщениеДобавлено: Сб 28 Янв 23, 19:54 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой



Предлагаете заниматься редактурой и критикой убогих поделок? Или читать их, параллельно делая собственный перевод? То есть, заниматься в 100 раз большей работой, и получить в 10 раз менее качественную информацию, чем была бы при чтении хорошего академического перевода?
Ну раз  хорошего академического перевода никто в клюве не принёс, то да, надо самостоятельно разбираться - скажем, читать сведенные сутты, делать для себя собственный перевод интересующих вас мест - что ж тут плохого? "Критиковать поделки" - ставить на место перевернутое. Опять же, полезное занятие.

Ответы на этот пост: КИ
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 48656

619148СообщениеДобавлено: Сб 28 Янв 23, 21:49 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:


Предлагаете заниматься редактурой и критикой убогих поделок? Или читать их, параллельно делая собственный перевод? То есть, заниматься в 100 раз большей работой, и получить в 10 раз менее качественную информацию, чем была бы при чтении хорошего академического перевода?
Ну раз  хорошего академического перевода никто в клюве не принёс, то да, надо самостоятельно разбираться - скажем, читать сведенные сутты, делать для себя собственный перевод интересующих вас мест - что ж тут плохого? "Критиковать поделки" - ставить на место перевернутое. Опять же, полезное занятие.

Исправлять такие "переводы" - это резьба по фекалиям.

Поддерживать такие (с гугл переводчика с английского, в основном) любительские переводы любым образом - это уменьшать шанс на появление хороших переводов. Так как ученые стараются переводить то, что может быть издано. А это, как правило, то, переводы чего еще не издавались. Это на основе мнения Парибка.

_________________
Буддизм чистой воды


Ответы на этот пост: Рената Скот
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Рената Скот



Зарегистрирован: 29.09.2017
Суждений: 12519

619165СообщениеДобавлено: Вс 29 Янв 23, 11:37 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой



Поддерживать такие (с гугл переводчика с английского, в основном) любительские переводы любым образом - это уменьшать шанс на появление хороших переводов. Так как ученые стараются переводить то, что может быть издано. А это, как правило, то, переводы чего еще не издавались. Это на основе мнения Парибка.
У нас в стране много ученых-буддологов, знатоков пали? Академические переводы щедро поддерживаются-спонсируются государством и частными лицами? В скором времени будут щедро спонсироваться? Вроде бы нет, и подобная поддержка не предвидится. Так что - открываем сведенный текст, словарик, смотрим интересующий абзац, смотрим, как его перевели другие переводчики, сравниваем, сопоставляем. Ну или ждём доброго аиста, который принесет нам совершенный академический перевод. Тут уж каждый сам для себя решает.

Ответы на этот пост: КИ
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 48656

619168СообщениеДобавлено: Вс 29 Янв 23, 11:46 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:


Поддерживать такие (с гугл переводчика с английского, в основном) любительские переводы любым образом - это уменьшать шанс на появление хороших переводов. Так как ученые стараются переводить то, что может быть издано. А это, как правило, то, переводы чего еще не издавались. Это на основе мнения Парибка.
У нас в стране много ученых-буддологов, знатоков пали?
Мало. Вы поддерживаете ученых-буддологов? Привлекаете молодежь в эту сферу?

Рената Скот пишет:
Академические переводы щедро поддерживаются-спонсируются государством и частными лицами
Например, вами?

Рената Скот пишет:
В скором времени будут щедро спонсироваться?
Вы или ваши сортаники собираетесь щедро проспонсировать академические переводы?

Рената Скот пишет:
Вроде бы нет, и подобная поддержка не предвидится.
Вот и ответ.

Рената Скот пишет:
Так что - открываем сведенный текст, словарик, смотрим интересующий абзац, смотрим, как его перевели другие переводчики, сравниваем, сопоставляем. Ну или ждём доброго аиста, который принесет нам совершенный академический перевод. Тут уж каждый сам для себя решает.
Делаем какахи, и стараемся, чтобы не появилось нормальных переводов - угу.
_________________
Буддизм чистой воды


Ответы на этот пост: Рената Скот
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Рената Скот



Зарегистрирован: 29.09.2017
Суждений: 12519

619173СообщениеДобавлено: Вс 29 Янв 23, 12:25 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой



Делаем какахи, и стараемся, чтобы не появилось нормальных переводов - угу.
Если у вас есть конкретные замечания - изложите, дельные замечания будут приняты во внимание. Называть какахами сведенные в таблицу оригинал Палийского Канона и перевод достопочтенного Бхикху Бодхи - неуважение к Учению.

Ответы на этот пост: КИ
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 48656

619176СообщениеДобавлено: Вс 29 Янв 23, 12:51 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:


Делаем какахи, и стараемся, чтобы не появилось нормальных переводов - угу.
Если у вас есть конкретные замечания - изложите, дельные замечания будут приняты во внимание. Называть какахами сведенные в таблицу оригинал Палийского Канона и перевод достопочтенного Бхикху Бодхи - неуважение к Учению.

Замечания по поводу гугл-переводчика с английского?

_________________
Буддизм чистой воды


Ответы на этот пост: Рената Скот
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Дискуссии Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30  След.
Страница 29 из 30

 
Перейти:  
Вам нельзя начинать темы
Вам нельзя отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы



За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.052 (0.144) u0.018 s0.000, 18 0.036 [268/0]