№56512Добавлено: Пт 22 Авг 08, 10:59 (16 лет тому назад)
Уважаемый Миха, имейте уважение к человеку задавшему вопрос - пишите по сути или промолчите. Нет нужды засорять форум стебом. Хотите поговорить со мной - пишите мне на мыло setoky@yahoo.com.
№56520Добавлено: Пт 22 Авг 08, 20:31 (16 лет тому назад)
Уважаемый Александр Степанович, сути не существует как и истины, есть только представления о них. Любое слово сказанное вами, если оно не понято человеком так как понимаете вы, тот еще стеб. Писать не буду. Уговорили.
№56532Добавлено: Сб 23 Авг 08, 12:26 (16 лет тому назад)
Вот еще один момент, по данной теме....Так, мысли вслух..
Мы живем в достаточно агрессивном, бурлящем мире, большинство- в условиях больших городов. Работа, выполнение множества обязанностей, накладываемых средой.....Все направлено против спокойного, созерцательного образа жизни.....
И один из главных вопросов- время. После 35 стал невольно думать об этом каждый день. Время несется....сколько его у нас....рационально ли мы им распоряжаемся.....сколько его осталось.....может быть лучше найти кратчайшие пути к истине, просветлению или просто к успокоению ума? Родись мы в юго- восточной Азии- были бы, может быть, другие возможности ....
Зарегистрирован: 17.06.2007 Суждений: 643 Откуда: Москва
№56533Добавлено: Сб 23 Авг 08, 13:29 (16 лет тому назад)
Мы не знаем кратчайших путей к Истине. Тем более, длина Пути определяется индивидуальной кармой.
Песня Ваджра (хоть там ни одного слова понятного, ибо звучит на языке Уддияны) работает на всех уровнях. Хотя пришла ко мне от Дзогчен-Мастера Намкая Норбу...Уж что, вроде бы, "непостепеннее" Дзогчена?
И тем не менее, она является одной из основных вспомогательных практик.
С сутрами в оригинале может быть такая же история...
№56576Добавлено: Вс 24 Авг 08, 14:45 (16 лет тому назад)
Я, конечно, не столь исушенный в буддизме человек, как форумчане, но,nilla, не верю я во влияние на всяких уровнях, неосознанное и невидимое. Так же как и не верю в изучение иностранных языков во сне. Реальный результат нам даст ОСОЗНАННОСТЬ, успокоение и очищение ума. Путь внимательности- наблюдение за объектами ума и т.д. , медитация, лучше простейшая, следить за дыханием и движением брюшной стенки, медитация при ходьбе, внимательность к любым телесным ощущениям. Практика всего этого позволит немедленно конвертировать знания в результат. Разве все это не один из кратчайших путей. Это то, что мы можем применить всегда и везде- и на работе и в транспорте.
Я могу быть вполне неправ, заранее признаю, тем более, что, к сожалению, не знаю, что такое песня Ваджра, буддийские учителя и даже просто буддисты в жизни не попадались (ничего не попишешь- тысячи км от центра), поэтому искал для себя что то по возможности проще и практичней, опять таки, на мой взгляд )
Зарегистрирован: 17.06.2007 Суждений: 643 Откуда: Москва
№56577Добавлено: Вс 24 Авг 08, 14:52 (16 лет тому назад)
Цитата:
но,nilla, не верю я во влияние на всяких уровнях, неосознанное и невидимое....
Здесь -не вопрос веры. Иной Учитель пишет, что даже если ученик отвлекся, читая мантру, она будет работать как звук.
Могу лишь добавить, что воздействие звука на объект можно измерить. Это уже давно известный факт. Тут главное договориться, чем измерять будем...
Зарегистрирован: 17.06.2007 Суждений: 643 Откуда: Москва
№56578Добавлено: Вс 24 Авг 08, 14:55 (16 лет тому назад)
Цитата:
Реальный результат нам даст ОСОЗНАННОСТЬ,
Вы искушены гораздо больше, чем думаете
Более того, Я избрала такой же Путь, как и Вы...
Но я же сказала, что жизнь выставит свои ограничители для нашего героя...
Последний раз редактировалось: nilla (Вс 24 Авг 08, 15:02), всего редактировалось 1 раз
№56579Добавлено: Вс 24 Авг 08, 14:57 (16 лет тому назад)
Цитата:
Здесь -не вопрос веры. Иной Учитель пишет, что даже если ученик отвлекся, читая мантру, она будет работать как звук.
Ну может, конечно, и так. Также, скажем, как прогулка по лесу повышает иммунитет, улучшает состояние сосудов и легких, хотя на сознательном уровне мы это не чувствуем
Цитата:
Вы искушены гораздо больше, чем думаете.
nilla, спасибо на добром слове.
Последний раз редактировалось: Манул (Вс 24 Авг 08, 15:13), всего редактировалось 1 раз
№57507Добавлено: Пт 19 Сен 08, 18:18 (16 лет тому назад)
Если я правильно понял, то в начале это было продолжение темы "Сутры в оригинале", которую я начал.
Я действительно начал изучение санскрита, но так, не спеша, времени мало, если есть 4-5 часов в неделю, то это уже хорошо. Научился медленно и не в совершенстве читать на деванагари, понимаю сутру сердца, которую здесь процитировали на санскрите, сейчас остановился где-то на одной трети Малой Сутры Амитабхи. Что мне это дало? Не знаю, наверное не очень много, но для меня это своего рода духовный отдых. Если быть честным, то нет наверное большой разницы между чтением на оригинале или в переводе (хотя она определенно есть). НО, для известных сутр есть множество переводов, и среди них много хороших, для менее известных хороших маловато. Недавно читал Лотус Сутру и Вималакирти Сутру на немецком, первая превосходна, вторая - ужасный перевод. Сравнил с русским переводом Донца, последний гораздо лучше. Но вот что делать например с Аватамсакой, эта сутра по моему очень важна. У меня есть только немецкая версия, не очень хорошая, русской версии насколько я знаю вообще не существует. Я достаточно хорошо понимаю английский чтобы читать перевод Клири, но я бы предпочел русский или немецкий. А если их нет, то тогда придется обратиться к оригиналу, хотя к сожалению на санскрите сохранилась не все, но зато важнейшие части сутры. Естественно мне еще надо будет много времени, чтобы со словарем более менее свободно читать такие тексты, но если продолжать регулярно заниматься, то это дело нескольких лет, а мне еще нет 30.
И даже если есть хороший перевод - он всегда хуже оригинала. Вот например Пушкин на немецком, это совсем не Пушкин, а Кафка на русском это далеко не Кафка. Смысл остается тот же, а атмосфера пропадает, язык великих никак не передашь. Сутры все-таки не шастры, это более поэзия, кто-то в состоянии Просветления записал свои ощущения, а при переводе многое что пропадает. Смотрю на Сутру Сердца в санскрите и сравниваю с русским переводом, вроде нет большой разницы, так мелочи, но все нюансы не передашь и это только в маленьком тексте, который исследован до невозможности, а что тогда говорить о больших сутрах.
Тут советуют больше медитировать итд. и я сам иногда задаю себе вопрос, а не обманываю ли я себя, говорю, что занимаюсь чем-то для просветления а вместо того, чтобы сесть на час в тихий уголок, как сидел Будда, занимаюсь тем, что мне нравится. Действительно, сидеть над сутрой со словарем мне нравится, а медитация не совсем - часто надо заставлять себя медитировать и обычно я очень рад, когда могу встать, сидеть больше 40 минут для меня (еще) не в силах, обычно сижу от 15 до 30 мин, не больше, зато почти каждый день. НО, если я бы не читал сутры, у меня бы не было сил для медитации, в этом я уверен. Две, три страницы, иногда даже одно предложение и в моем сознании произошла перемена, после чтения мне необходимо медитировать или сидя в позе лотоса или прогуливаясь в лесу или сидя на балконе и смотря на облака. В принципе, для этого мне совсем не обязательно читать именно сутры, можно читать и современных мастеров, результаты похожи. Но сутры расчитаны на прямое воздействие психики - например монотонные, гипнотические перечисления имен будд и бодхисаттв а потом, как гром, стихи о чем-нибудь очень важном. Это изменяет человека, даже если ты еще далек от уровня тех, кто писал эту сутру и мало что понимаешь. В отсутствии учителя это наверное хороший вариант для практики.
№57518Добавлено: Пт 19 Сен 08, 19:51 (16 лет тому назад)
Вы молодец
Напишите Александру Степановичу ,он дал свой адрес .
Вы с ним можете конструктивно пообщаться.
Знакомство с ним прояснило для меня многие моменты .
Успехов
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы