Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Горампа - "Различение воззрений" (Lta ba’i shan ’byed) - глава 4 (перевод)

Страницы 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17  След.
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Семинар по мадхьямаке
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
шинтанг
Гость


Откуда: Moscow


464047СообщениеДобавлено: Вт 01 Янв 19, 09:19 (5 лет тому назад)    Горампа - "Различение воззрений" (Lta ba’i shan ’byed) - глава 4 (перевод) Ответ с цитатой

Горампа в настоящее время является основным философом, изучаемым в школе Сакья. Долгое время его сочинения были запрещены в Тибете, но 13-ый Далай Лама снял этот запрет и в 1905 году началась работа по переизданию произведений Горампы, тринадцать томов текстов были обнаружены в монастырях по всему Тибету. В дополнение к своим работам по философии Мадхьямаки, Горампа написал ряд трактатов по Абхидхарме, несколько комментариев к индийскому трактату «Абхисамаяламкара» и различные практические тексты по Тантре.

Трактат Lta ba’i shan ’byed является одним из трех основных сочинений Горампы по мадхьямаке.
Трактат состоит из 4-х глав. Первая глава - это краткое введение, а во второй и третьей содержится критика. В четвертой главе Горампа презентует свою собственную систему мадхьямаки. Лично я считаю, что прежде чем ознакомиться с критикой Горампы, лучше предварительно ознакомиться с тем, как он сам видит мадхьямаку. Его мадхьямака - это прасангика, но сам он называет свою систему "свобода от крайностей" (mtha’ bral dbu ma).

Англ. перевод:
Freedom from extremes : Gorampa’s “Distinguishing the views” and the
polemics of emptiness / José Ignacio Cabezón and Geshe Lobsang Dargyay

Цитата:
4. Срединный путь (Мадхьямака) как свобода от крайностей

[Те, кто считают, что свобода от крайностей является мадхьямакой]

Эта третья система выражает намерение всех Будд; это ключевой момент учений каждой традиции трактатов, путь, пройденный всеми сиддхами, и истина, признаваемая всеми учеными. Принимая [эту традицию] в качестве моей собственной системы, теперь я разъясню её в трех подразделах:

1. Определение сосуда [т.е. ученика], которому следует преподавать реальность.
2. Преподаваемое: природа реальности, и
3. Подключение пользующегося доверием авторитета шастр [,касающихся данного предмета].

[Определение сосуда (т.е. ученика), которому следует преподавать реальность]

Ученики, которые [пригодны для] получения учений по мадхьямаке бывают двух видов:

1. Которые [первоначально] являются приверженцами любой философской позиции реалистов - будь то это буддисты или не[буддисты] - и впоследствии меняют свои философские взгляды [на мадхьямаку], и
2. Те, кто никогда не меняли свои умы [посредством] философии, но которые [изначально] посвятили себя изучению рельности посредством силы пробуждения своего махаянского рода (theg chen gyi rigs sad pa)363

(theg chen - махаяна
rigs - готра (род, линия, семья)
sad pa - пробуждение
-шинтанг)

[Которые [первоначально] являются приверженцами любой философской позиции реалистов - будь то это буддисты или не[буддисты] - и впоследствии меняют свои философские взгляды [на мадхьямаку]

Первая [категория состоит из] тех, кто был обращен из небуддийских философских школ. Когда их заблуждения (log rtog) устранены посредством рациональных аргументов, изложенных в текстах по мадхьямаке и прамане, они оставляют свои философские позиции и становятся сосудами для [получения] учений по воззрению мадхьямаки. Далее, среди тех, кто подписался под воззрения буддийских реалистов, две школы шравак верят в истинность атомов.364 [Эта вера] опровергается посредством рациональных аргументов, объясненных в текстах читтаматры.365 [Но читтаматрины, несмотря на их опровержение внешних объектов - атомов,] обладают остаточным цеплянием за истинность сознания, и это опровергается посредством доводов [мадхьямаки], таких как "лишенность единичности и множественности".366 Когда [это сделано], они тоже становятся подходящими сосудами для учений по воззрению мадхьямаки.

(На русский язык термины, связанные с "истинностью", переводились Донцом так:
bden ’dzin - врожденное признание истинности наличия (Кабезон переводит как "цепляние за истинность")
chos kyi bden ’dzin у Кабезона - цепляние за истинность феноменов
bden ’dzin can gyi blo  у Кабезона - ум, имеющий цепляние за истинность феноменов
bden grub - истинность наличия (bden par grub pa у Кабезона - "истинно существующее")
bden grub stong - отсутствие истинности наличия (речь идёт о пустоте)
bden stong - лишенность истинности наличия (bden pas stong pa у Кабезона - "пустота от истинного существования"
bden snang - имеющее место истинно
chos la bden par ’dzin pa’i bdag ’dzin у Кабезона - цепляние за самость - цепляние за истинность феноменов
gang zag la bden par ’dzin pa’i bden ’dzin у Кабезона - цепляние за истинное существование - цепляние за истинное существование личности
-шинтанг)

Обучение воззрению мадхьямаки буддийских и небуддийских реалистов, согласно прасангике, включает демонстрацию им, посредством аргументов-прасанг (выведение, thal 'gyur), внутренних противоречий, которых они придерживаются. Согласно сватантрикам, даже после [того, как они постигли противоречащий характер своих убеждений], они [все ещё] должны сделать логический вывод (анумана, rjes dpag), который доказывает тезис (bsgrub bya) посредством автономного силлогизма, и наиболее рациональные аргументы, объясняемые в текстах [сватантриков,] предназначены [для того, чтобы склонять их оппонентов к подобным логическим выводам].

Те, кто никогда не меняли свои умы [посредством] философии, [но которые изначально посвятили себя изучению рельности посредством силы пробуждения своего махаянского рода (theg chen gyi rigs sad pa)]

Что касается второго типа учеников [,которые сразу вошли в мадхьямаку], допустимо с самого начала учить их путем систематического проведения их через каждый шаг, связанный с медитацией на бессамостность личности и бессамостность феноменов. Бесполезно заставлять их пускаться в формы аргументации, включающие изложения [позиций] сторонников и оппонентов. Этот второй тип учеников так же [является тем], упоминаемым в таких строках, как ["Мадхьямакаватара", гл. 6, с.4]:  "Даже когда они [все еще] обычные личности, некоторые слышат [учение о] пустоте" и [в "Ратнавали" Хопкинса это гл.4, с.396]: "глубокое учение, устрашающее ум..." Если эти [более проницательные ученики] не понимают объект, над которым следует медитировать, тогда необходимо разъяснить его подробно, посредством доводов, изложенных в этих текстах.

[Преподаваемое: природа реальности]

Ученые прошлого говорили, что [учение мадхьямаки] изложено в трех [категориях], и я буду объяснять таким же образом:
1. Мадхьямака основы (gzhi): союз двух истин (bden gnyis zung ’jug),
2. Мадхьямака пути (lam): союз двух накоплений (tshogs gnyis zung ’jug), и
3. Мадхьямака плода (’bras bu): союз двух тел-кай (sku gnyis zung ’jug).

[Мадхьямака основы (gzhi): союз двух истин (bden gnyis zung ’jug)]

Первая из них включает два подраздела:

1. Изложение относительного, и
2. Изложение абсолютного.

[Изложение относительного]

(1) Личности, которые начинают [свое обучение] в одной из двух философских школ шравак, а затем становятся последователями мадхьямаки, прежде чем принять воззрение читтаматры, будут признавать внешние объекты как номинальные (tha snyad du), но [,поскольку они мадхьямаки,] не может такого быть, что они примут, что [вещи], выдерживают рациональный анализ.
(2) Те, кто сначала приняли воззрение читтаматры, а затем стали последователями мадхьямаки, признают, что относительные проявления (tha snyad du snang ba) имеют природу ума, но они [тоже] не примут, что [вещи] могут выдержать рациональный анализ.
(3) Те, кто в прошлом не отстаивали системы реалистов, но с самого начала стали последователями мадхьямаки, объясняют относительное подобно тому, как это делает славный Чандра[кирти] - т.е., признавая вещи именно такими, какими они известны в миру, т.е., не анализируя их.369

(Вещь - dngos po
Рациональный анализ (rigs pas dpyad pa) у Кабезона - это то, что Донец переводит как "строгое исследование" - шинтанг)
-шинтанг)

Что касается слов "не анализируя их"  (ma brtags pa), они означают, что [приходя к пониманию относительного мира,] вещи не следует анализировать посредством доводов, которые анализируют реальность. [Эта фраза] не означает, что вещи не следует анализировать при помощи относительных достоверных познаний (tha snyad pa’i tshad ma), поскольку необходимо признать [вещи] только после того, как они были подвергнуты критическому [анализу], в соответствии с тем, как они наблюдаются относительными достоверными познаниями: "Это [так]", а это не [так]", "Это существует [таким образом], но не [другим]", и т.д. Следовательно, эти некоторые прошлые ученые, которые признавали, что [учение о] "ни существовании, ни несуществовании" применимо даже к относительному [миру], идут против (противоречат) смысла текстов. Как так? В контексте относительного (tha snyad kyi skabs su) мы должны принять разграничение, что ростки салу, а не ростки ячменя, возникают из семян салу; а также, что огонь горяч и жжет, тогда как вода не горяча и не жжет. Эти два разграничения, не существующие в контексте анализа реальности (gnas lugs dpyod pa’i skabs su), могут быть поняты посредством [объяснения Чандракирти] доводов, опровергающих возникновение из другого.370

Что мы имеем ввиду, когда мы говорим, что мы постулируем относительное в соответствии с тем, как оно признается в миру? [Относительное - это то, что] предстает обычному мирскому уму, который не был поражен каким-нибудь случайным источником ошибки [вроде катаракты].
В связи с этим проявлением, и в соответствии с ним, используются условные выражения: "Это таким образом", "Это не таким образом". Вещи следует признавать точно в соответствии с этими выражениями, без поиска спекулятивных обоснований (sgrub byed),371 имеющих место помимо [того, что есть при простом условном использовании языка]. Например, если кто-то спросит: "Каково обоснование для признания того, что семена дают возникать росткам?" Наш ответ будет следующим: Эти семена дают возникать росткам - это что-то, что проявляется уму, и впоследствии [,по отношению к этому проявлению,] мы прибегаем только к условным выражениям, которые находятся в соответствии с этим проявлением. [Вот как] мы постулируем [возникновение ростков из семян]. Поскольку [прочие спекулятивные теории или] обоснования [для признания того, что семена дают возникать росткам], - такие как "[ростки] возникают из себя", или "они возникают из чего-то ещё", и т.д., - все могут быть логически опровергнуты, [то] приходят к выводу, что возникновение ростков из семян невозможно найти.

[То же самое будет верно и по отношению к] тому, как карма дает возникновение своим плодам. Нет обоснования [для механизма кармы] помимо факта, что он проявляется таким образом уму. Искать какое-либо другое [спекулятивное] доказательство - будет подразумевать определение [,например,] является ли [плод] возникающим после вхождения в контакт с [причиной] или без вхождения в контакт с ней. В первом случае карма будет постоянной.372 В последнем случае очевидна абсурдная ошибка, что все будет возникать из всего прочего.373 Именно для того, чтобы избежать последней ошибки, реалисты признают "опору" (rten) [в качестве посредника между] кармой и её плодами.374 Ничем не лучше признание "разрушения реальной сущности" (zhig pa dngos po ba) в качестве опоры кармы и её плодов. Следовательно, бессмысленно признавать то, что карма дает возникать своим плодам, после того, как она была проанализирована, есть ли или нет между ними [кармой и её плодом] контакт. Поэтому оставьте [метод], который опирается, как указал славный Чандра[кирти], на то, что исторически предшествует, 375 и просто анализируйте с непредвзятым умом коренной текст "Аватары" и его комментарий [и истина откроется вам]!

Аналогичным образом, [могут прийти к выводу, что] есть вода в чашке, полной воды, когда она воспринимается человеческим зрительным сознанием, потому что вода проявляется этому зрительному сознанию. Там нет гноя и крови, потому что гной и кровь не проявляются [человеческому существу]. Хорошо, тогда почему гной и кровь существуют в [в чашке], когда преты воспринимают её как гной и кровь? Как и в предыдущем случае [,когда преты смотрят на неё], там существуют гной и кровь - и никакой воды -  в рамках компетенции (области познания) их зрительного сознания. И в рамках компетенции сознания, отличного от этих двух, следует понять, что ни [вода, ни гной и кровь] не существуют.376

[Изложение абсолютного]

Изложение абсолютного состоит из двух частей:

1. Квазиабсолютное (don dam rjes mthun pa), которое включает рациональный анализ (rigs pas dpyad pa), и
2. Подлинное абсолютное (don dam mtshan nyid pa), которое является тем, что проявляется в самахите святых (арьев) таким образом, который лишен пролифераций (прапанчи).

[Квазиабсолютное (don dam rjes mthun pa), которое включает анализ]

В отношении первого [абсолютного] "Бодхичарьяаватара" [гл. 9, с. 25-26] говорит:

[Неведение] является причиной страдания, и поэтому здесь
Восприятие вещей как истинных следует устранить.


и "Дхармадхатустава" [Нагарджуны, с. 64] говорит:

Они воображают внешний мир,
Цепляясь за "я" и "мое".
Но когда они видят двойную бессамостность,
Они устраняют семя существования.


Как говорится в этих сочинениях: "разновидность цепляния за истинность - цепляние за истинность феноменов" дает начало "разновидности цепляния за истинность - цеплянию за истинность личности", а это, в свою очередь, является корнем всех заблуждений. Вот почему воспринимаемый объект (абхинивеша вишая, zhen yul) этих двух разновидностей цепляния за истинность должен быть оставлен посредством доводов. В ходе [процесса рационального анализа (rigs pas dpyad pa)] неистинность личности и феноменов признается только временно (re zhig), и концептуальная мысль попросту не способна превзойти концептуальную конструкцию такого рода. Это потому что мысль, которая постигает неистинность таким образом, является концептуальной мыслью, которая смешивает слова и их смысл.379

В этой связи традиция трактатов мадхьямаки говорит о пяти видах доводов, доказывающих бессамостность феноменов.380 Это:
1. [Довод] алмазной (ваджрной) частицы  (rdo rje’i gzegs ma),381
2. Отрицание рождения существующего и несуществующего (yod med skye ’gog),
3. Отрицание рождения по тетралемме (чатушкоти) (mu bzhi skye’gog),
4. Лишенность единичности и множественности  (gcig du bral),
5. [Доказательство посредством] довода зависимого возникновения (rten ’brel gyi rigs pa).

Сватантрики признают их в качестве автономных силлогизмов, тогда как прасангики признают их в качестве "доводов, признаваемых другими" (gzhan la grags kyi rtags).

Наиболее обширное изложение доводов, доказывающих бессамостность личности, можно найти в "Аватаре"[VI, 150f], где говорится, что самость не найти, если использовать "семичленное доказательство" - [,включающее анализ того,] является ли она тождественной скандхам, отличной от них, и т.д.

Когда истинность опровергнута таким образом, то не выходят за рамки конструирования (zhen pa) неистинности концептуально (rtog pas).383 Впоследствии это самое концептуальное построение (mngon par zhen pa) неистинности должно само подвергнуться отрицанию. Следовательно пустота от истинности не может считаться реальностью (gnas lugs). Почему? Поскольку объект отрицания - истинность - не существует, то [не существует] и пустота от истинности, т.е. отрицание [этой истинности]. И не будет приемлемым впоследствии воспринимать вещи как являющиеся одновременно как пустыми, так и не пустыми от истинности - в качестве [следующего] шага в этих определениях, поскольку неприемлемо воспринимать [вещи как существующие] каждая по отдельности. Не будет приемлемым воспринимать [вещи] как "ни то, ни то", поскольку они не установлены как "ни то, ни то". Следовательно ключевой момент в этом. Если нечто не существует в рамках компетенции логического сознания (rig shes), анализирующего абсолютное, оно не должно восприниматься. Это что-то, что следует понять посредством доводов, отрицающих истинность. Далее, поскольку [вещи] не существуют четырьмя крайними способами (тетралемма) в рамках компетенции логического сознания, необходимо отрицать все разновидности восприятия [вещей] с т.з. четырех крайностей.

(Донец переводит gnas lugs как "принцип пребывания"
mngon par zhen pa - на русский это можно перевести как признание, приверженность, но у термина есть и значение "абхинивеша" - сильная привязанность. Здесь и далее по тексту "концептуальное построение" можно читать как "приверженность к мысленному конструированию" -шинтанг)

[Оппонент:] [Согласно вашей логике,] истинность должна существовать в рамках компетенции логического сознания, анализирующего реальность, поскольку пустота [или отрицание] истинности не существует в рамках этой компетенции.

[Ответ:] Это уже было опровергнуто, поскольку представляет воззрение оппонента Арья Нагарджуны, верящего, что в рамках компетенции логического сознания закон двойного отрицания действует, [когда это на самом деле не так].

[Оппонент:] Хорошо, тогда [отказываясь от закона двойного отрицания] вы противоречите отрывку из "Юктишаштики" [Нагарджуны], где говорится:

Если отвергают отсутствие сущности (нихсвабхава),
То становятся утверждающими сущность (свабхава).

[Перепутан трактат - цитата из "Виграхавьявартани", с.26]

[Ответ:] Смысл этого отрывка таков: если, на относительном-самврити уровне, сущности были бы несуществующими, им пришлось бы существовать. В чем противоречие здесь, тогда, если, в контексте относительного, мы не признаем [учение] "ни существование, ни не существование"?385

Вкратце, мысль, вовлеченная в анализ реальности, является не более чем концептуальной мыслью, смешивающей слова и их смыслы. Следовательно, поскольку она сосредоточена только на одной из четырех крайних пролифераций, она не способна устранить все четыре одновременно (cig char du). Все же, [концептуальная мысль] устраняет все четыре пролиферации одновременно. Теперь свобода от пролифераций четырех крайностей, которая является прямым объектом (dngos yul) этих [различных отдельно взятых отрицаний], путем сравнения с умом, который имеет цепляние за истинность (bden ’dzin can gyi blo), объясняется как абсолютная истина, но в сравнении с незапятнанной самахитой святых (арьев) это всего лишь относительная истина. Вот почему она называется "категоризированная (номинальная, концептуальная) абсолютная истина" (rnam grangs pa’i don dam bden pa)386 или "квазиабсолютная" истина (подобие абсолютной истины) (don dam pa rjes mthun pa).

(rnam grangs pa’i - категоризированное, номинальное, концептуальное, (описываемое в) терминах
don dam - абсолютная
bden pa - истина
rjes mthun - подобие, квази
-шинтанг)

[Подлинное абсолютное (don dam mtshan nyid pa), которое является тем, что проявляется в самахите святых (арьев) таким образом, который лишен пролифераций (прапанчи)]

Пока ещё являются обычным существом, устраняют каждую пролиферацию из четырех крайностей по одной за раз, а затем медитируют [на каждую из них по отдельности]. Это ведет к вхождению на махаянский путь видения (даршана марга). С этого момента пролиферации четырех крайностей устраняются одновременно (cig char du) таким образом, что постигаемая реальность и ум, постигающий её, не проявляются как две отдельные вещи. Объект, который проявляет себя без пролифераций и является нераздельным с умом, получает название "абсолютная истина"; но в это же время нет какого бы то ни было восприятия факта: "Это абсолютная истина". Именно подразумевая это, незапятнанное слово [Будды] и комментаторская традиция многократно призывают нас "видеть вещи посредством метода невидения, воспринимать вещи посредством метода невосприятия".

[Оппонент:] Хорошо, тогда разве вы не противоречите факту того, [что в этих же текстах] пустота называется "абсолютной истиной"?

[Ответ:] В общем есть множество [вариантов применения] термина "пустота".
[1] Две школы шравак используют термин "пустота", чтобы указать на пустоту от самости личности, как гласит строка "Праманаварттики"[Steinkellner, II, 214d]: "Потому что это противоречит воззрению пустоты".
[2] Читтаматрины используют термин "пустота", чтобы указать на пустоту - что субъект и объект пусты от существования различными субстанциями, когда этот же текст говорит [III, 213cd]: "Поэтому её недвойственность является её реальностью".
[3] Последователи мадхьямаки [используют термин "пустота"] двумя способами:
(a) они используют термин "пустота", чтобы указать на простую пустоту от истинности, и
(б) они также используют термин "пустота", чтобы указать на пустоту от пролифераций (прапанчи) четырех крайностей. Эта [первая разновидность пустоты] является [объектом], чье познание свойственно [последователям] всех трех колесниц (theg pa gsum char). Последняя [т.е. пустота как отрицание четырех крайностей - является объектом], чье познание не является общим, но имеется только в махаяне. Каждая [из этих разновидностей пустоты], как и ранее, имеет две подразновидности: квази (rjes mthun pa) и подлинную (mtshan nyid pa).  Последние две 390 признаются в качестве подлинных абсолютных истин, поскольку эта система признает, что даже святые хинаяны постигают абсолютную истину.391 Реальность (dharmatā, chos nyid), сфера реальности (dharmadhātu, chos dbyings), свобода от пролифераций (niṣprapañca, spros bral), и союз (единение, yuganadha, zung ’jug) - каждое из них должно быть разновидностью свободы от всех четырех крайностей, поскольку последователи хинаяны не имеют ни малейшего понимания ничего из перечисленного.

(Подлинное абсолютное (don dam mtshan nyid pa)
mtshan nyid, laksana – признак
-шинтанг)
Наверх
шинтанг
Гость


Откуда: Moscow


464048СообщениеДобавлено: Вт 01 Янв 19, 09:32 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Цитата:
[Мадхьямака пути (lam): союз метода и мудрости (thabs shes zung ’jug)]392

Здесь два подраздела:
1. Определение двух завес (аваран, sgrib pa) - [объектов], подлежащих устранению (spang bya sgrib gnyis), и
2. Определение противоядий (пратипакша, gnyen po), которые устраняют эти [две завесы]  (spong byed kyi gnyen po).

[Определение двух завес (аваран, sgrib pa) - [объектов], подлежащих устранению (spang bya sgrib gnyis)]393

Как объяснялось ранее, мысль, которая сосредотачивается на скандхах и цепляется за них как за истинные, является [разновидностью] цепляния за истинность феноменов (chos kyi bdag ’dzin), и именно поэтому она является завесой всеведению (jñeyāvaraṇa, shes sgrib). Но каждое [мгновение] цепляния за самость феноменов является цеплянием за истинность. Это потому что эти мысли, цепляющиеся за [вещи], с т.з. последних трех пролифераций из четырех крайностей, объясняются как разновидности цепляния за самость феноменов, а мысль, которая, пробившись сквозь приписывание (samāropa, sgro ’dogs), [имеющее место вследствие] цепляния за истинность, концептуализирует [вещи] как являющиеся простыми обозначениями (праджняпти, btags pa tsam), также считается [разновидностью] цепляния за самость феноменов, [но ни одно из этих двух не является примером цепляния за истинность].

"Цепляние за самость - цепляние за истинность феноменов" (chos la bden par ’dzin pa’i bdag ’dzin) - это постоянно присутствующая сила, которая является непосредственной причиной цепляния за самость личности, и вот почему в некоторых случаях её также называют "омрачением" (клеша, nyon mongs). Также, в главе "Пробуждение" "Уттаратантры"394, васаны (скрытые склонности, bag chag) омрачений (nyon mongs pa’i bag chags) объяснены как отнесенные [в категорию] завес всеведения; а "Аватарабхашья" также учит аналогичным образом.395 Следовательно, [эти васаны омрачений] должны так же быть признаны как завесы всеведению. Глава "Преимущества" "Уттаратантры" объясняет, что мысль, которая концептуализирует три цикла  (’khor gsum rnam par rtogs pa’i blo), также является завесой всеведению.396

Следовательно, когда мы соединим [все эти источники], мы обнаружим, что завесы всеведению бывают двух видов: проявленные (mngon ’gyur ba) и скрытые (васана, bag chags).397 Первые из этих [,т.е. проявленные завесы всеведению,] бывают двух видов: те, которые включают цепляние за истинность (bden ’dzin), и те, которые лишены его. Последние [,т.е. скрытые завесы вседению,] также бывают двух видов: скрытые потенциальности (васаны) концептуализаций, которые являются завесами всеведению (shes sgrib kyi rnam par rtog pa’i bag chags) и скрытые потенциальности (васаны) омрачений (nyon mongs pa’i bags chags).

В "Уттаратантре" есть два похода к определению завес омрачений (kleśāvaraṇa, nyon sgrib),398 но кажется, что они [говорят] об одном и том же. Трактаты Нагарджуны, отца, и его духовного сына[овей] также говорят [,что завесы омрачений состоят из] "цепляния за истинное [существование] - цепляние за истинность личности" (gang zag la bden par ’dzin pa’i bden ’dzin), и основных (мула) и вторичных омрачений (упаклеша), которые являются результатом этого [цепляния за истинное существование личности];399 [объяснение в этих текстах] также, по всей видимости, говорит об одной и той же вещи. Следовательно, это омрачения совместно с их семенами (bīja, sa bon) должны считаться [составляющими категорию] "завес омрачений". По этому вопросу Майтрея и Нагарджуна видятся находящимися в согласии.

[Определение противоядий (пратипакша, gnyen po), которые устраняют эти [две завесы]  (spong byed kyi gnyen po)]

Несмотря на то, что две школы шравак не понимают неистинность скандх,400 они понимают пустоту, которая есть отрицание самости личности, основанной на скандхах. Поскольку они верят, что [это понимание] ведёт к достижению пробуждения в каждой из трех колесниц - [шравак, пратьекабудд и бодхисаттв] - они не признают, что есть различия в философском воззрении трех колесниц.

Читтаматрины [считают, что люди] могут обрести пробуждение шравак и пратьекабудд посредством этого философского воззрения, но [заявляют, что] для достижения махаянского пробуждения, необходимо постичь таковость - пустоту от двойственности субъекта и объекта. Следовательно, хоть здесь [для них] и есть разница в философском воззрении между маха- и хина-янами, они не признают, что есть разница между философскими воззрениями шравак и пратьекабудд.401

Что касается системы мадхьямака, как Майтрея, так и Нагарджуна находятся в согласии в отношении того, что для достижения пробуждения одной из трех колесниц, должны постичь неистинность скандх; а для достижения пробуждения махаяны, должны [вдобавок] постичь свободу от пролифераций - т.е. свободу от пролифераций четырех крайностей. Следовательно, [для них] есть большая разница между философскими воззрениями маха- и хинаян. [Мадхьямаки также утверждают, что] шраваки не постигают даже номинально (btags pa tsam yang), что внешние объекты (gzung ba phyi rol gyi don) не воспринимаются [или установлены], и поскольку пратьекабудды постигают это, [они считают], что есть разница между философскими воззрениями у них [т.е. между шраваками и пратьекабуддами].402

Возражение: Хорошо, тогда последует, что непрерывный путь шравак (анантарья марга, bar chad med lam) может устранить "цепляние за истинность - цепляние за истинность скандх".403

[Ответ:] [Здесь] нет проблемы, поскольку они в основном сосредоточены не на неистинности скандх, но вместо этого в основном сосредоточены на неистинности личности. Аналогично, непрерывный путь пути видения пратьекабудд (rang rgyal)404 также сосредоточен в основном на неистинности внешних объектов, и вот почему они могут устранить [разновидность] цепляния за истинность - цепляние за истинность внешних объектов, и почему они не способны устранить завесы всеведению, которые отличаются от этих. Непрерывный путь пути видения махаяны в основном сосредоточен на свободе от пролифераций всех четырех крайностей, и вот почему он способен устранить все завесы всеведению. В этом смысл.

Тексты Нагарджуны, отца, и его духовного сына[овей] многократно объясняют, что шраваки и пратьекабудды постигают неистинность. И хотя во всей "Абхисамаяламкаре" есть множество объяснений в отношении различий между философскими воззрениями маха- и хина-ян, нет ни одного случая [,где "Абхисамаяламкара"]  различала бы между [между шраваками и пратьекабуддами с одной стороны, и бодхисаттвами с другой] в отношении их постижения неистинности. Следовательно, очевидно, что эти две [личности, т.е. Нагарджуна и Майтрея,] находятся в согласии [по этому вопросу].

Возражение: Поскольку ["Абхисамаяламкара" ] объясняет, что есть разница [между этими двумя группами] в отношении того, концептуализируют ли они или нет [вещи] с т.з. сущностности (dngos por mngon par zhen pa), то есть разница в отношении того, постигают ли они или нет неистинность.

[Ответ:] Нет уверенности [в этой связи - т.е., это неоднозначный способ проведения различий между двумя группами], поскольку ["Абхисамаяламкара" утверждает, что шраваки концептуализируют вещи с т.з. их сущностности] не означает, что они не постигают неистинность. Почему? Потому что концептуализация вещей с т.з. их обозначенной (пражняпти) сущностности (btags pa’i dngos por mngon par zhen pa) [,являющаяся разновидностью постижения неистинности вещей,] не постигает их окончательную реальность - пустоту от пролифераций.

Действительно, несравненный Владыка Дхармы (mtshungs med chos rje) [процитировал следующую строфу] в качестве доказательства того, что шраваки и пратьекабудды не постигают неистинность:

Постоянно воспринимая три сферы [существования]
Как бессамостные, несубстанциональные, и не имеющие независимого
творца,
А затем культивирующие соответствующую восприимчивость [к этому],
Вот как [они] освобождаются от всех [сфер] скитальцев
.405

Тем не менее, мне видится, что даже сам Владыка [Ронгтонпа]  должен признать, что этот отрывок [доказывает], что они постигают неистинность. Почему? Этот отрывок учит, что они постигают три сферы [существования] как несубстанциональные, а он признает, что концептуальная мысль, которая воспринимает субстанцию, является [разновидностью] восприятия истинности.

Вкратце, ключевой момент, который шраваки должны постичь, это бессамостность личности.  Чтобы постичь это, они должны устранить цепляние за скандхи как за истинные [вещи]. Это потому что "цепляние за истинность - цепляние за истинность скандх" является постоянно присутствующей силой, которая является непосредственной причиной восприятия самости личности. Ключевой момент, который пратьекабудды должны постичь, это неистинность внешних вещей - объектов. Ключевой момент, который последователи махаяны должны постичь, это свобода от всех двойственных пролифераций (gnyis ’dzin gyi spros pa mtha’ dag dang bral ba). Следовательно, здесь есть очень большая разница в философском воззрении [,постигаемом этими тремя типами последователей].

Возражение: Это противоречит объяснению из "Дашабхумика" сутры до той степени, что пока они не достигнут седьмого бхуми (sa bdun pa), [бодхисаттвы] не смогут превзойти архатов шравак и пратьекабудд силою своих интеллектуальных способностей (blo’i stobs kyis).406

[Ответ:] Смысл [этого отрывка] на самом деле совместим только с нашим объяснением [этого],407 [поскольку сутра] говорит:

asyām tu saptamyāṃ
bodhisattvabhūmau sthito bodhisattvaḥ
svaviṣayajñānaviśeṣamāhātmyāvasthitvāt
sarvaśrāvakapratyekabuddhakriyāmatikrānto bhavati

Бодхисаттва, пребывающий на седьмом бхуми, во всем превосходит все действия шравак и пратьекабудд,  в том числе и по причине величия в его постижении его собственного объекта
.408

Смысл [этого отрывка] таков: "Его собственный объект" - это именно та, ранее объяснявшаяся свобода от пролифераций, объект, уникальный для махаяны и не имеющий места в хинаяне. Знание этого [объекта] посредством общего представления (don spyi’i tshul gyis) уже существует на махаянских путях накопления и подготовки (самбхара и прайога марга); их превосходство над шраваками и пратьекабуддами, с этой т.з., преподано в разделе ["Абхисамаяламкары" I, 27], где говорится: "прекращение концептуализации и т.д." Непосредственно воспринимающее знание (mngon sum du shes pa) этого [объекта] возникает на махаянском пути видения; а их превосходство, с этой т.з., изложено в разделе, где говорится: "Следовательно, поскольку этот путь превосходит другие [таким образом], это особый путь"["Абхисамаяламкара", IV, 26]. Их "величие" указывает на способность устранить всё восприятие признаков (mtshan ’dzin). Их превосходство над шраваками и пратьекабуддами, с этой т.з., достигается на седьмом бхуми, поскольку с восьмого бхуми восприятие признаков не имеет возможности проявиться [в их умах] (mtshan ’dzin mngon du ’gyur ba).411

(mtshan - лакшана, признак, характеристика
dzin - граха, цепляние
-шинтанг)

Если постигают силу (nus pa) пяти [основных наборов] слов [из отрывка выше] - а именно: "его собственный объект", "постижение [этого объекта]", "их величие", "в том числе" и "во всем" - не может возникнуть заблуждения, что, основываясь на этом отрывке, [могут утверждать, что] нет различий между маха- и хина-янами в отношении их воззрения [пустоты].

Мы понимаем, что сутры Праджняпарамиты, "Дашабхумикасутра", "Абхисамаялакара", и тексты Нагарджуны являются доктринально единодушными (gnad gcig), но мы признаем, что, для некоторых особенных целей, они [в некоторых случаях] используют терминологию несколько иными способами. Поскольку в контексте "Абхисамаяламкары" это особая [структура] пути махаяны является основной излагаемой темой, она [трактат] признает постижение свободы от пролифераций за постижение бессамостности феноменов, и говорит, что шраваки и пратьекабудды лишены его. [С другой стороны,] высший Арья Нагарджуна утверждает, что это именно невозникновение является объектом, который предстоит постичь [последователям] трех колесниц; принимая только это [,т.е. невозникновение,] за бессамостность феноменов, он утверждает, что это [бессамостность феноменов] есть во всех трех колесницах.
Наверх
шинтанг
Гость


Откуда: Moscow


464050СообщениеДобавлено: Вт 01 Янв 19, 09:42 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Цитата:
[Мадхьямака плода (’bras bu): союз двух тел-кай (sku gnyis zung ’jug)]

Это будет подробно объяснено в другом [тексте].412
[412 - Горампа изложил этот предмет в сочинении Rgyal ba thams cad kyi thugs kyi dgongs pa zab mo dbu ma’i de kho na nyid spyi’i ngag gis ston pa nges don rab gsal = Dbu ma’i spyi don, 445.1.5ff.]

[Подключение пользующегося доверием авторитета шастр], касающихся этих вопросов]

Хоть мне и следовало бы процитировать по отдельности тексты в доказательство по каждому краткому моменту [в изложении] нашей системы, опасаясь, что это займет слишком много места, я не буду растягивать [мой текст таким образом]. Вместо этого я сосредоточусь на наиболее важном и обращусь к авторитету шастр только по двум вопросам:

1. Деление абсолютной истины на две: [абсолютная истина] исключительно как категория (rnam grangs pa), и [абсолютная истина] не как исключительно категория (rnam grangs min pa), и
2. Свобода от пролифераций четырех крайностей.

[Деление абсолютной истины на две: абсолютная истина исключительно как категория, и абсолютная истина не как исключительно категория]

Наставник Джнянагарбха ["Cатьядваявибхангавритти", комментарий на строфу 9ab] сказал:

Как так? Даже мы признаем, что "отрицание возникновения также" является абсолютным, "потому что оно находится в соответствии с реальностью”413 - т.е. [с реальностью, установленной] посредством логических доводов, которые подвергли отрицанию объект концептуального мышления, вроде: "[Вещи] действительно возникают". Другие признают это исключительно за [разновидность] реальности, [и поэтому мы добавили] слово "также" [в первую строку, которая] предназначена включить его (bsdu ba) [в рамки дополнительной категории - абсолютного - признавая, что это также является относительным]. Но когда она анализируется посредством доводов, она является исключительно относительной. Почему? Поскольку объект отрицания [в этом случае это возникновение] не существует, ясно, что [само] отрицание не может существовать [также].414

Кроме того, Шантаракшита ["Мадхьямакаламкара", тенгьюр Цона, том 28 (sa), 55b.] сказал:

Хоть невозникновение, и т.д., уже были классифицированны как правильное относительное (yang dag pa’i kun rdzob).
Тем не менее,
Поскольку они находятся в соответствии с абсолютным,
Они называются "абсолютными".415
Они свободны от всех накоплений
Пролифераций [,которые воображают вещи] как реальные.

Абсолютное устраняет всю сеть пролифераций, таких как сущность и несущность, возникновение и невозникновение, пустота и непустота. Это потому что невозникновение, и т.д., находятся в соответствии [,т.е. помогают] прийти к [более глубокому постижению], потому они называются "абсолютным".
416 ["Мадхьямакаламкаравритти", тенгьюр Цона, том. 28 (sa), 73a]

И так же славный Чандра[кирти] говорит в своем "Юктишаштикавритти": "Постулирование двух истин основано на мирском [способе] мышления."417 [Кабезон пишет в 417, что в "Юктишаштикавритти" такого нет; я (шинтанг) видел, что Лонгченпа использует аналогичную цитату в презентации Прасангики в "Сокровищнице философских систем", но номер строф там не указан, т.е. возможно, что это ошибка в образовании данных философов]

Мне видится, что намереваются [донести тот же смысл, что и был озвучен] в этих [отрывках], которые Владыка Grags pa rgyal mtshan, Lce sgom Shes rab rdo, риши Рендава, и другие используют [в качестве позиции], подобно [тому, что я изложил на этих страницах].

[Цитаты из шастр для "свободы от пролифераций четырех крайностей"]

Я не буду здесь занимать место всем множеством текстов [,подтверждающих это воззрение из] философских [сочинений Нагарджуны] и сочинений [,посвященных] вере, [Нагарджуны]. "Арьясатьядваяватара" [сутра "teaching the relative and ultimate truths" в переводе 84000.co, это фрагмент 1.17] говорит:

О, Божественный сын,418 если бы абсолютная истина была, на абсолютном [уровне], по природе объектом тела, речи и ума,419 она не могла бы считаться тем, что мы называем "абсолютной истиной", но вместо этого будет относительной истиной. Скорее, Божественный сын, абсолютная истина, на абсолютном [уровне], находится за пределами всякой терминологии.

Она не имеет различий, она невозникшая, непрекращающаяся, свободная от выражения речью и от акта речи, от познаваемого и от акта познания. Божественный сын, абсолютная истина [находится] даже за пределами того, чтобы быть объектом познания всеведающего, [состояние], наделенное наивысшими из всех превосходных качеств. Оно даже не произносится [в выражении] "абсолютная истина".
420

Также "Кашьяпапариварта" [сутра из раздела "Ратнакута"] говорит:

Кашьяпа, воззрение об атмане (самости) личности, который настолько же большой, насколько и гора Меру, будет лучше, чем воззрение о пустоте гордых. Почему так? Я объяснил, что хотя пустота и является выходом из (nges par ’byin pa) всех воззрений, те, чье воззрение - это сама пустота, не могут быть излечены.421

Двадцати [пяти] тысячная [Праджняпарамита сутра] говорит:

Те, кто распознают, но остаются привязанными к утверждению, что "форма - это пустота", те, кто распознают, но остаются привязанными к утверждению, что "ведана, самджня, самскара и виджняна пусты", являются [теми существами, кто] страстно жаждет [учений], которые [являются только] подобием Дхармы бодхисаттвы-махасаттвы. Это изъян.422

[Обобщение из 36 строф здесь идёт во всех трех изданиях. Оно не включено в это издание.]

И также [Праджняпарамита в] 100 000 [строк] говорит: "Даже "пустота" не установлена. Даже не [вздумай] воспринимать "пустоту" ".423

Отрывок, [доказывающий], что нигилистические воззрения (уччхеда дришти, chad lta) не обязательно воспринимают [вещи] как несуществующие [на] относительно[м уровне, далее взят] из Rta skad byang chub sems dpa’i zhus pa’i mdo (сутра вопросов бодхисаттвы Ашвагхоши):424

[424 - такого сочинения нет в Toh.]

"Бхагаван, если всё пусто, разве не последует из этого абсурдность уччхеды?"
Бхагаван сказал: "Сын благородной семьи, воззрение уччхеды становится воззрением уччхеды по трем причинам: (1) потому что оно отрицает факт того, что кармические причины и следствия существуют даже относительно; (2) потому что оно привязано только к стороне несуществования; и (3) потому что оно привязано к слову "пусто" без понимания смысла этой глубокой доктрины".


Поэтому ключевой момент заключается в следующем. Согласно школе Мадхьямака, каждая из трех колесниц должна обладать срединным путем, избегающим двух крайностей. [Например,] "Ратнавали"[I, 43–45;] объяснило, что, для хинаяны, [это факт того, что вещи] не существуют [с] абсолютно[й точки зрения], освобождает их от крайности этернализма (шашвата), и [это факт того, что], относительно, кармические причина и следствие не отрицаются, освобождает их от крайности уччхеды. Махаяна, опираясь на эту [хинаянскую интерпретацию смысла "срединного пути", затем учит:](1) особому философскому воззрению в отношении природы реальности, которая является свободой от всех двойственных мыслей, таких как существует/не существует; (2) состраданию, сосредоточенному на живых существах (sems can la dmigs pa’i snying rje); и (3) зарождению махаянского настроя (theg pa chen po’i sems bskyed). Соединяя эти три вместе и медитируя на них, в конце концов достигнут плода, который таков: будучи погруженны в дхармадхату - свободу от пролифераций - затем возникает, без усилий и спонтанно, благо существ, которые [числом] подобны самим границам пространства.426

[Обобщение из 36 строф здесь идёт во всех трех изданиях. Оно не включено в этот перевод.]

[Колофон]

"Различение теорий [пустоты]: лунный свет [для освещения] основных моментов Высшей Колесницы" является прежде всего [результатом моего] изучения системы трактатов мадхьямаки под [руководством] всеведающего Sangs rgyas’phel,427 несравнимого в своей доброте. Затем я осветил трактаты отцов-основателей [школы Сакья], чьи умы нераздельны с Ваджрадхарой, светильником толкования учений великого Владыки Mus pa,428 чьё имя [настолько наполняет меня эмоциями], что его затруднительно произносить. Затем, изучив трактаты наивысшего Арья Нагарджуны, отца, и его духовного сына [Арьядевы], я породил сознание, уверенное (nges shes) в смысле реальности, и желая донести это в письменном виде, чтобы учить этому других, [я], Шакьяпинский монах Сонам Сенге, [сочинил этот текст], следуя распоряжениям Gung ru shes rab bzang po, нашего славного и святого духовного наставника, который пересек океан сутры и тантры, и который сказал: "Сначала [составь] краткий [трактат,] различающий воззрения". Начав [сочинение] на семнадцатый день429 месяца победы [т.е. 12-ый лунный месяц] в год земли-мужской крысы, 430 [я завершил его] на двадцатый в монастыре Rta nag gser gling. Писцом был Mgon po dbang phyug.

Пусть это [сочинение] послужит ради распространения учений Победителя. Сарва мангалам!

Прекрасные золотые цветы учений Победителя,
Выступают в качестве украшений величия лета в этом мире.
Музыка красноречия - это то, что искусно провозглашает [его приход].
Пусть речь всеведающего владыки говорящих
Заставит ум-солнце ясности сиять!
Пусть она заставит распахнуться лотос эрудиции!
Дхьяна, та, что ответственна за гравюры, осуществляет эту молитву.
Наверх
Росс
Гость





464092СообщениеДобавлено: Вт 01 Янв 19, 21:43 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Верно хлопец пишет.
Наверх
чайник2



Зарегистрирован: 11.09.2008
Суждений: 3971

464226СообщениеДобавлено: Чт 03 Янв 19, 19:00 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

bden ’dzin - у Донца без «врожденное» признание истинности наличия
bden snang - явленное [как имеющее место] истинно

Противоречия Цонкапе:

1. Впоследствии это самое концептуальное построение (mngon par zhen pa) неистинности должно само подвергнуться отрицанию. Почему? Поскольку объект отрицания - истинность - не существует, то [не существует] и пустота от истинности, т.е. отрицание [этой истинности]. И не будет приемлемым впоследствии воспринимать вещи как являющиеся одновременно как пустыми, так и не пустыми от истинности - в качестве [следующего] шага в этих определениях, поскольку неприемлемо воспринимать [вещи как существующие] каждая по отдельности. Не будет приемлемым воспринимать [вещи] как "ни то, ни то", поскольку они не установлены как "ни то, ни то".
...
[Ответ:] Это уже было опровергнуто, поскольку представляет воззрение оппонента Арья Нагарджуны, верящего, что в рамках компетенции логического сознания закон двойного отрицания действует, [когда это на самом деле не так].


Цонкапа, Средний ламрим:

Подобно этому, восприятие-признавание дхарм как [имеющих место] истинно или восприятие-признавание [их] как не имеющих места совсем (cir yang ma grub pa), как не являющихся существующими, является противоположной правильному смыслу стороной – впадением в крайности постоянства [и] прерывности. Но восприятие-признавание дхарм как не существующих в абсолютном [смысле] (don dam par), а деяний, [их] плодов и прочего – как существующих в номинальном [плане], не является восприятием-признаванием крайностей, так как каким образом эти объекты воспринимаются (идентифицируются), так они и пребывают, так как в «Опровержении возражений» (rtsod zlog) (26cd) сказано:
Если опровергается именно несуществование собственного бытия,
То становится полностью обоснованным именно собственное бытие.
То есть, если бы [нечто] не являлось несуществующим в абсолютном [смысле], оно существовало бы [именно] так [в абсолютном смысле].

Кедруб Чже, Тонтун ченмо:

Утверждая, что тот росток не является существующим, [тот росток] утверждается как не существующий, а утверждая, что тот росток не является несуществующим, [тот росток] утверждается как существующий - [это] принимается [в силу] прямой несовместимости. [51Б] Аналогично, утверждая, что [нечто] не является обоими: существующим [и] несуществующим, или, опять-таки, утверждая, что [нечто] не является не являющимся обоими, [это нечто] утверждается как являющееся обоими - [тоже в силу] прямой несовместимости.
[Противник:] Они не являются прямой несовместимостью. Сватантрики и предыдущие школы основывают свое понимание посредством двух отрицаний, [исключающих третий вариант] (dgag pa gnyis kyis rnal ma go ba), а в школе Прасангика не основывают свое понимание посредством двух отрицаний, [исключающих третий вариант], поэтому нет ошибки.
/99/ [Ответ:] Если так, тогда приходим к тому, что прямая несовместимость взаимного отвержения (phan tshun spangs pa'i dngos 'gal) невозможна, так как, совершенно отсекая, что [нечто является] существующим, нет возможности понять, что [это нечто] является несуществующим. Если [аргумент] не обоснован, то теряет силу [утверждение, что прасангики] не основывают свое понимание посредством двух отрицаний, [исключающих третий вариант]. Если согласен, то теряет силу [утверждение], что прасангики опровергают реалистов, указывая внутреннюю несовместимость (внутреннюю противоречивость) (nang 'gal) принимаемого [ими].
Приходим к тому, что, хотя тезисы у прасангиков и у реалистов [разные], однако нет никакого различия вообще между правильными тезисами и [их] подобиями, так как [для вас] указанное в тезисе не может быть ни опровергнуто верным познанием, ни обосновано им. Если прежняя часть [аргумента] не обоснована (указанное в тезисе может быть опровергнуто верным познанием), то теряет силу [утверждение], что несовместимость невозможна. Если вторая часть [аргумента] не обоснована (указанное в тезисе может быть обосновано верным познанием), то теряет силу [утверждение] о нелогичности принятия того, что какой бы то ни было смысл может быть обоснован верным познанием.
\26\ Если согласно вам, то приходим к тому, что существование и несуществование тоже не являются прямо несовместимыми, так как все дхармы являются третьим вариантом (phung sum), не являясь двумя: существующими [или] несуществующими.
Кроме того, приходим к тому, что не логично утверждать в отношении некой дхармы однозначно (mtha' gcig tu) что-либо [из двух]: является [она чем-то или] не является [им], так как не логично утверждать в отношении некой дхармы однозначно что-либо [из двух]: существует [она] или не существует.
Если так [вам] скажут, то каков [у вас] существует ответ [на это]? Если согласен [что не логично утверждать в отношении некой дхармы однозначно что-либо из двух: является она чем-то или не является им], то приходим к тому, что не логично утверждать однозначно также и то, что [1] "все дхармы отделены от феноменальной явленности (spros bral)", или что [2] "[они] не являются никаким из четырех [вариантов]: существующими, не существующими и так далее". [52А] Если все дхармы являются третьим вариантом, не являясь двумя: существующими [или] несуществующими, то будет логичным также и то, что росток, будучи [таким] третьим вариантом, не является обоими: являющимся [и] не являющимся ростком, {35Б} не является обоими: ни родившимся, ни не родившимся, не является обоими: ни вещью, ни не-вещью и так далее, связывая [его] со всем. Поэтому приходим к логичности того, что совершенно не существует достижения однозначной определенности в отношении каких-либо дхарм, а суть [вашего ума] при их восприятии-признавании – только сомнение (gang la'ang the tshom za ba 'ba' zhig snying por 'dzin).
/100/ Это также сходно по основанию [со следующим], так как сходно с тем, что если [нечто] идентифицируется как существующее, то это становится [ложным] воззрением о постоянстве, и, если так, тогда идентификация [чего-либо] как действительной [вещи] (dngos po) или идентификация [чего-либо] как являющегося ростком и так далее тоже становится крайностью приписывания и так далее. А также это обязательно сходно с указанным [и] не указанным в авторитетных текстах (как благое или не благое), согласно сказанному, что это «существование и несуществование» - тоже одна крайность, так как [в Сутре «Ратнакута»] сказано:
"Эта чистота (gtsang) и нечистота тоже являются именно крайностью".
Кроме того, когда изучают, существует или не существует собственное бытие в отношении одной из возможных основ, тогда необходимо признать, что имеются только эти две [возможности]. Однако, если существует третий вариант, не являющийся ни одним из тех двух, и если [одновременно с этим] логичным будет такое изучение, то приходим к тому, что не существует никакой нелогичности также и при проведении изучения: "Если росток является действительной [вещью], то является ли росток кувшином или столбом?" Поэтому приходим к тому, что не существует никакой базы, на которой мадхьямики-прасангики могли бы осуществлять определение количества (grangs nges) [чего бы то ни было], типа определения истин [в количестве] двух, на [которые подразделяются] предметы познания, так как невозможна несовместимость обратно тождественных, [исключающая] третий вариант (phung sum ldog pa'i 'gal).
[52Б] Приходим к тому, что мудрость (shes rab), постигающая несуществование истинности [наличия] (bden med) – [ложное] воззрение прерывности, так как если нечто идентифицируется как несуществование истинности [наличия], оно становится воззрением прерывности. Если согласен, то скажите, вы, мадхьямики, которые не существовали прежде, отрицающие с помощью доказательств несуществование истинности [наличия] и говорящие о том, что совершенная мудрость святого ('phags pa'i ye shes) - [ложное] воззрение прерывности, каковы доказательства, опровергающие несуществование истинности [наличия]?
Арья Нагарджуна ясно излагал, основывая свое понимание на двух отрицаниях, [исключающих третий вариант], и что если отрицается несуществование собственного бытия, то становится существующим собственное бытие, так как в "Виграхавьявартани" [он говорит] (26в,г):
"Если отвергается-опровергается именно несуществование собственного бытия,
То именно собственное бытие (rang bzhin nyid) и будет полностью обоснованным (и имеющим место)".
/101/ И в автокомментарии этого места сказано:
"Если слова, чье собственное бытие не существует, осуществляют опровержение именно несуществования собственного бытия вещей, то - раз именно несуществование собственного бытия именно отрицается - то [выходит, что] вещи будут наделенными собственным бытием, и, поскольку [они] наделены собственным бытием, то не будут являться пустыми".
Поэтому, когда Шарипутра [в Сутре «Праджняпарамитахридая»] спрашивает Авалокитешвару, как нужно практиковать глубокую парамиту мудрости, [тот отвечает]:
{36А} "Нужно полностью и правильно рассматривать согласно тому, что (даже) пять скандх, а также те [другие дхармы] пусты от собственного бытия".
И в "Санчае" также сказано:
"Полное понимание несуществования собственного бытия дхарм -
Это является (высшей) деятельностью [в сфере] высшей парамиты мудрости".
И в «[Мадхьямака]Аватаре» также сказано (24, стр. 287, VI, 165):
"Поэтому, рассматривая пустоту Я и Моего,
Тот йог полностью освободится".
[Имеется] безграничное [количество таких] высказываний [мадхьямиков об исключении третьего варианта и о принятии постижения пустоты от собственного бытия], в отношении которых вы не должны говорить обратное, что, мол, даже воззрение о несуществовании собственного бытия – ненадлежащая сторона (mi rung ngo). [53А] Если так, тогда как интерпретировать (drang) эти высказывания («Праджнямула», XIII, 7):
"Если непустое ни в малейшей степени не существует, то
Как же будет существовать пустое?"
а также в "Ратнавали":
"Воззрения о Я и о несуществовании Я
Поэтому великим Муни отклонялись"
и в "Чатухшатаке" (XVI, 7):
"Когда нет ничего, что не пусто,
Как пустое может появиться?"
Прикрытием всех [ваших] желаний [обосновать свое воззрение] становятся лишь слова, [а не смысл] авторитетных текстов. У вас, даже не обращавших хотя бы частично ум к исследованию посредством доказательств смысла авторитетных текстов, возникает такое сомнение (недоразумение) (dogs pa 'byung ba): "Поскольку не существует имеющее место истинно, то не существует также и пустоты от имеющего место истинно" - воистину такое объяснение смысла [этих цитат] из авторитетных текстов невероятно смехотворно! /102/ Это подобно высказыванию: "Несуществование заячьих рогов не существует, так как заячьи рога не существуют". Поэтому, если не существует имеющее место истинно (bden grub med), обязательно существует несуществование истинности [наличия] (bden med yod) и поэтому охватывание [несуществования имеющего место истинно несуществованием пустоты от имеющего место истинно] является охватыванием совершенно несовместимого.
Поэтому смысл [этих] коренных текстов заключается в том, чтобы опровергнуть восприятие-признавание пустоты - пустоты от имеющего место истинно - как [имеющей место] истинно, о чем [в "Чатухшатаке"] сказано:
"Пустота не имеет места истинно, так как не существует даже ни в малейшей степени дхармы, имеющей место истинно".
Поэтому посредством охватывающего (khyab byed) - аргумента - отрицания лишь имеющего место истинно, опровергается охватываемое (khyab bya) - пустота, имеющая место истинно. Как [эти цитаты] могут указывать, что посредством аргумента - отрицания отрицаемого (dgag bya) - имеющего место истинно, [обосновывается] несуществование несуществования имеющего место истинно, отрицающее тот [аргумент]?


Последний раз редактировалось: чайник2 (Чт 03 Янв 19, 19:08), всего редактировалось 1 раз
Ответы на этот пост: шинтанг, шинтанг
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
чайник2



Зарегистрирован: 11.09.2008
Суждений: 3971

464227СообщениеДобавлено: Чт 03 Янв 19, 19:07 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Там же:

[Противник:] Раз уж вы сказали много не связанных с нашей [точкой зрения опровержений], как же вы объясните смысл авторитетных текстов установленного смысла, где отрицается четверка вариантов: существует, несуществует, оба и не являющееся обоими?
[Ответ:] Боясь [обвинения в] ошибке утверждения прямой несовместимости, согласно [объясненному] ранее, некто утверждает, что [опровержение этих четырех вариантов должно производится с добавлением определения «в абсолютном плане»,] то есть, [нечто] не является существующим в абсолютном [смысле], не является также несуществующим в абсолютном [смысле], не является также обоими: существующим [и] несуществующим в абсолютном [смысле] и не является также неявляющимся обоими: существующим [и] несуществующим в абсолютном [смысле], /104/ но это не освобождает [его] от ошибки прямой несовместимости, так как, сказав, что [нечто] не является обоими (существующим и несуществующим) в абсолютном [смысле], а затем, сказав, что не является неявляющимся обоими (существующим и несуществующим) в абсолютном [смысле], [то этим последним высказыванием] утверждает, что [это нечто] является обоими (существующим и несуществующим), [что прямо несовместимо с первым высказыванием].
{37А} Следовательно, смысл в том, что существующее не является имеющим место истинно, несуществующее тоже не является имеющим место истинно, третий вариант - являющееся обоими - не является имеющим место истинно и третий вариант - не являющееся обоими - не является имеющим место истинно, поэтому у нас нет никаких проблем и потому у нас возникает только полностью высокое (mngon par mtho ba).
Поскольку подобные этой ошибки возникают в силу непонимания смысла авторитетных текстов, когда в них говорится, «утверждая «существует» - [впадает] в [ложное] воззрение постоянства»» и тому подобное, объясню [смысл этих цитат].
[54Б] Не ведая великой разницы между существованием и крайностью существования, а также между несуществованием и крайностью несуществования, любое существование идентифицируете как крайность существования и потому очень далеко потерялись [в дебрях своих заблуждений].

И далее про крайности
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
чайник2



Зарегистрирован: 11.09.2008
Суждений: 3971

464228СообщениеДобавлено: Чт 03 Янв 19, 19:23 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

2. Как объяснялось ранее, мысль, которая сосредотачивается на скандхах и цепляется за них как за истинные, является [разновидностью] цепляния за истинность феноменов (chos kyi bdag ’dzin), и именно поэтому она является завесой всеведению (jñeyāvaraṇa, shes sgrib). Но каждое [мгновение] цепляния за самость феноменов является цеплянием за истинность. Это потому что эти мысли, цепляющиеся за [вещи], с т.з. последних трех пролифераций из четырех крайностей, объясняются как разновидности цепляния за самость феноменов, а мысль, которая, пробившись сквозь приписывание (samāropa, sgro ’dogs), [имеющее место вследствие] цепляния за истинность, концептуализирует [вещи] как являющиеся простыми обозначениями (праджняпти, btags pa tsam), также считается [разновидностью] цепляния за самость феноменов, [но ни одно из этих двух не является примером цепляния за истинность]
...
Первые из этих [,т.е. проявленные завесы всеведению,] бывают двух видов: те, которые включают цепляние за истинность (bden ’dzin),


Цонкапа, Средний ламрим:

То есть восприятие-признавание истинности [наличия] объектов считается неведением, и оно же – клешным неведением (неведением обладателя клеш) (nyon mongs can gyi ma rig pa). Поэтому из двух существующих способов установления восприятия-признавания Я дхарм – как покрова клеш или как покрова познаваемого – здесь [в прасангике] следуют первому. Об этом говорят и святые [Наставники] – отец [Нагарджуна и его духовный] сын [Арьядева]. Как сказано в «Семидесяти [строфах] о пустоте» (stong nyid bdun cu pa) (64-65):
Представление о вещах, рождающихся от причин и условий, как о настоящих Учитель называет неведением. /171а/
От него возникают [все другие из] двенадцати звеньев.
Поскольку видится настоящее, постольку вещи [342] как пустые превосходно сознаются [и] неведение не возникает.
Таково прекращение неведения.
Вследствие этого прекращаются и двенадцать звеньев.
«Представление о вещах как о настоящих» – [это] восприятие-признавание [их] как имеющих место по-настоящему или как истинных (de la yang dag par grub pa'm bden par 'dzin pa).

Кебдруб Чже, Тонтун ченмо:

В системе сватантриков восприятие-признавание истинности [наличия] является неведением, не являющимся клешным (не относящимся к обладателю клеш) (nyon mongs pa can ma yin pa'i ma rig pa) и всё явное восприятие-признавание истинности [наличия] (bden 'dzin mngon gyur thams cad) является явным покровом познаваемого (shes bya'i sgrib pa mngon gyur), а семена (sa bon), которые порождают восприятие-признавание истинности [наличия], называются семенами покрова познаваемого (shes sgrib kyi sa bon).
...
Здесь (согласно прасангикам) клешное неведение (неведение обладателя клеш) является несоответствующей стороной по отношению к совершенной мудрости ведания (rig pa ye shes kyi mi mthun phyogs), постигающей таттву – несуществование Я. {98А} Оно не задействуется как простое несуществование того ведания или как просто что-то иное по отношению к нему, но задействуется как противник [и] несоответствующая сторона (противоположность) того [ведания] (de'i 'gal zla mi mthun phyogs) – восприятие-признавание истинности [наличия], приписывающее индивиду и дхармам наличие благодаря собственному бытию. Поэтому даже восприятие-признавание Я дхарм [прасангики] полагают клешным неведением. В «Аватарабхашье» (24, стр. 107) сказано:
«Здесь, этот [фактор], поскольку затемняет [у] существ видение [того,] как пребывают вещи, [называется] невежеством. /280/ [Вместе] с неведением [оно] вызывает приписывание [существования] несуществующей собственной сущности вещей, обладает самостностью (свойством) закрывать [как покровом] собственное бытие (природу) [дхарм] от видения [его], затемняет все (kun rdzob)»
И:
«Если так, то все то, [что возникает] из-за [имеющегося у] обладателей клеш неведения, относящегося к [12] звеньям [зависимого] бытия, полагается относительной истиной».
А также в «Чатухшатакатике» сказано:
«Задействуя в виджняне приписывание действительным [вещам] лишнего – сущности [этих вещей], благодаря клешному незнанию (nyom mongs pa can gyi mi shes pa) обладают привязанностью в отношении [этих] вещей. [148А] Полагаем прекращением сансары всеаспектное (полное) прекращение семян, ведущих в сансару – поскольку так указано, то и объясняется:
«Семя бытия – виджняна.
Объекты – ее объект (сфера) действия (spyod yul).
Если видят несуществование Я в объектах,
Семя бытия будет прекращено».
Сказанное объясняется так: видением того, что собственное бытие объектов не существует, всеаспектно (полностью) отворачиваются от семян бытия – причины привязанности, исходя из чего шраваки и пратьекабудды, а также бодхисаттвы, которые обрели терпение-принятие в отношении дхармы нерожденности, полагаются отвратившимися от сансары».
И в «Чатухшатаке» сказано (VI, 10):
«Так же, как орган тела (осязательная воспринимающая способность тела) в теле,
Невежество пребывает во всем.
Поэтому все клеши
Будут побеждены победой над невежеством».
В Комментарии этого сказано:
«Невежество, поскольку [является] именно помрачением, [возникающим] из представления о тех [объектах] как об истинно [имеющих место], постольку однозначно входит [в свой объект], приписывая действительным [вещам] лишнее – истинную собственную сущность (собственную сущность, имеющую место истинно) (bden pa'i rang gi ngo bo)».
/281/ Теперь про основание, почему восприятие-признавание истинности [наличия] полагается клешным неведением. Поскольку [оно] прямо несовместимо по способу восприятия-признавания с мудростью, постигающей несуществование истинности [наличия], постольку [оно] обосновано как неведение, ставшее противником [и] несоответствующей стороной (противоположностью) совершенной мудрости ведания (rig pa ye shes), постигающей таттву. И поскольку при объяснении выше уже обосновано доказательствами, что, не отвергнув восприятие-признавание истинности [наличия] скандх, не способны отвергнуть восприятие-признавание истинности [наличия] индивида, {98Б} а, не отвергнув его, в силу его [наличия] накапливается карма, [148Б] исходя из чего не отвращаются от сансары ('khor ba mi ldog pa), постольку [оно] обосновано как неведение, ставшее корнем сансары. Следовательно, поскольку [оно] является неведением, ставшим первым звеном из двенадцати звеньев зависимого возникновения, постольку [оно] полагается клешным неведением. Великий Ачарья Буддапалита тоже полагает согласно этому. В «Буддапалите» сказано:
«Поэтому именно несуществование сущности у вещей является таттвой. Как только увидят это, станут свободными».
Ачарья Арьядева также говорит:
«Семя бытия – виджняна.
Объекты – ее объект (сфера) действия.
Если видят несуществование Я в объектах,
Семя бытия будет прекращено».
И:
«Поэтому карма и клеши являются возникающими из причины – представлений (концептуализирования), не являющихся правильными (yang dag pa ma yin pa'i rnam par rtog pa). Те не являющиеся правильными представления являются возникшими из феноменальной явленности (spros pa), возникшими из мирской феноменальной явленности ('jig rten pa'i spros pa). Обладатели ума, который в отношении дхарм, обнаруженных миром или не обнаруженных, и так далее, явно признает, думая: «это истинно», поскольку задействуют [такие] представления в отношении того или иного, постольку именно поэтому представления возникают из феноменальной явленности. /282/ Феноменальная явленность становится прекращенной посредством пустоты. Мирская феноменальная явленность – обнаруженное тем [миром] или не обнаруженное, и так далее, – становится прекращенной посредством пустоты. Прекращаются постижением сущности действительных [вещей] как пустоты. Постигнув пустоту, прекращаются. Поэтому пустота является таттвой, [149А] и только лишь созерцанием (освоением) пустоты становятся постигнувшими таттву. Постижение таттвы следует называть спасением».
И Ачарья Арьядева говорит:
«Короче говоря, то, что дхармы не жизнеспособны (mi 'tsho)
И то, что нирвана – пустота –
Только к этим двум сводится
Сказанное Татхагатами».
То, что именно этот смысл принимается Ачарьей, святым [Нагарджуной], неоспоримо, так как в «Праджнямуле» (XVIII, 5) сказано:
«Спасение – из истощения кармы и клеш.
Карма и клеши – из представлений (концептуализации).
Они – из феноменальной явленности, а феноменальная явленность
Становится прекращенной посредством пустоты».
Затем, для того, чтобы понять, чему подобна та пустота, сказано (XVIII, 7):
{99А} «От того, что называется [названиями], отворачиваются (brjod par bya bal dog pa ste),
Отвергая объекты действия ума (sems kyi spyod yul bzlog pas so).
Не рождающаяся и не прекращающаяся
Дхармата сходна с нирваной».
Этим сказано, что феноменальная явленность как восприятие-признавание истинности [наличия] является корнем кармы [и] клеш, и что постижением пустоты отбрасывают их – так нужно обретать спасение, а также, что пустота объясняется как дхармадхату – отрицание всей феноменальной явленности. Аналогично, в «Юктишаштике» также сказано:
«Если обнаруживают пребывание чего бы то ни было, [тогда]
\65\ Коварными ядовитыми змеями клеш
Будут ужалены (zin pa). Ум, в котором
Нет [обнаруженного] пребывания [чего бы то ни было], не будет ужаленным таким образом».
Этим сказано, что если обнаруживают умом некое пребывание чего бы то ни было [в качестве] осознаваемого, [на котором] сфокусировано восприятие-признавание истинности [наличия] (bden 'dzin gyi dmigs gtad gang yang rung pa'i gnas shig rnyed na), то со всей определенностью покончены змеями клеш, поэтому нет сомнений в том, что восприятие-признавание истинности [наличия] полагается неведением, ставшим корнем всех клеш.
...
Если согласно этому, то эти клеши – и общие, и специфические – вместе с их сопутствующими [факторами] (mtshungs Idan), являются явным покровом клеш (nyon sgrib mngon gyur), а семена, порождающие их, называются потенциальным покровом клеш (nyon sgrib bag la nyal) или семенным элементом покрова клеш (nyon sgrib sa bon gyi cha).
[Вопрос:] Если так, тогда что принимается как покров познаваемого?
[Ответ:] В «Аватарабхашье» (24, стр. 393) сказано:
«Итак, отпечаток неведения будет препятствием полному оцениванию (постижению) познаваемого. Существование отпечатка страсти и так далее тоже является причиной подобных явлений в отношении тела и речи. Те отпечатки неведения, страсти и так далее будут отброшены только у всеведущего Будды, а у других – нет».
Этим [ответ] ясно указан. В этой [цитате сказано], что отпечатки неведения являются отпечатками восприятия-признавания истинности [наличия], а [слова] «будет препятствием полному оцениванию (постижению) познаваемого» (shes bya yongs su gcod pa'i gegs su gyur pa) указывают признак покрова познаваемого.
...
Далее, отпечатки устанавливаются ('jog byed byas) клешами – восприятием-признаванием истинности [наличия] и возникающими из-за него привязанностью и так далее, и [эти] отпечатки, которые установлены в потоке ума (sems rgyud kyi steng du bzhag pa), существуют в двух [видах]: [1] [отпечаток], ставший сущностью, порождающей последующее, подобное самой себе по роду – клешу – будь то восприятие-признавание истинности [наличия] или привязанность и так далее, [151А] и [2] [отпечаток], ставший сущностью, способной породить только лишь явленность истинности [наличия] (bden snang) – явленное шести входящим сознаниям ('jug shes drug la) как имеющее место со своей стороны [– со стороны] объекта.
Первый [вид] является отпечатком клеш, ставшим семенным элементом покрова клеш (nyon sgrib sa bon gyi char gyur pa), но не является покровом познаваемого. Второй [вид] является отпечатком клеш, ставшим семенным элементом покрова познаваемого, но не является покровом клеш. Хотя являющееся семенем клеш охватывается [тем, что] является покровом клеш, но являющееся отпечатком клеш не охватывается [тем, что] является покровом клеш. Подобный тому семенной элемент покрова познаваемого называется отпечатком ошибочной двойственной явленности (gnyis snang 'khrul pa'i bag chags), а опирающийся на этот отпечаток элемент явленности истинности [наличия] – явленное шести входящим сознаниям как имеющее место со своей стороны [– со стороны] объекта (bag chags de la brten nas 'jug shes drug la yul rang ngos nas grub pa lta bur snang ba'i bden snang gi cha) – называется явным покровом познаваемого (shes sgrib mngon gyur).

И далее.


Ответы на этот пост: Nightbot, шинтанг, ТМ
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Nightbot
Гость





464229СообщениеДобавлено: Чт 03 Янв 19, 19:27 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

чайник2 пишет:

«Короче говоря, то, что дхармы не жизнеспособны (mi 'tsho)
"Не жизнеспособны" это о чем?

Ответы на этот пост: ТМ
Наверх
чайник2



Зарегистрирован: 11.09.2008
Суждений: 3971

464255СообщениеДобавлено: Чт 03 Янв 19, 23:02 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

'tsho - жить, существовать, сохраняться, продолжаться, длиться.
Не способны «жить» - пребывать, существовать - в определенном смысле
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Nightbot
Гость





464256СообщениеДобавлено: Чт 03 Янв 19, 23:59 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Это те "дхармы", которые "являются" приобретенному ложному воззрению, пример: функциональный постоянный кувшин или те, которые являются мирскому до концептуализации, пятно какое- нибудь, которое впоследствии будет названо "кувшин"?

Ответы на этот пост: чайник2
Наверх
шинтанг
Гость


Откуда: Moscow


464258СообщениеДобавлено: Пт 04 Янв 19, 00:43 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

чайник2 пишет:
2. Как объяснялось ранее, мысль, которая сосредотачивается на скандхах и цепляется за них как за истинные, является [разновидностью] цепляния за истинность феноменов (chos kyi bdag ’dzin), и именно поэтому она является завесой всеведению (jñeyāvaraṇa, shes sgrib). Но каждое [мгновение] цепляния за самость феноменов является цеплянием за истинность. Это потому что эти мысли, цепляющиеся за [вещи], с т.з. последних трех пролифераций из четырех крайностей, объясняются как разновидности цепляния за самость феноменов, а мысль, которая, пробившись сквозь приписывание (samāropa, sgro ’dogs), [имеющее место вследствие] цепляния за истинность, концептуализирует [вещи] как являющиеся простыми обозначениями (праджняпти, btags pa tsam), также считается [разновидностью] цепляния за самость феноменов, [но ни одно из этих двух не является примером цепляния за истинность]
...
Первые из этих [,т.е. проявленные завесы всеведению,] бывают двух видов: те, которые включают цепляние за истинность (bden ’dzin),


Цонкапа, Средний ламрим:

То есть восприятие-признавание истинности [наличия] объектов считается неведением, и оно же – клешным неведением (неведением обладателя клеш) (nyon mongs can gyi ma rig pa).

Т.е., если коротко, цепляние за истинность феноменов у Цонкапы отнесено в категорию завес омрачений,  а у Горампы в завесы всеведению.

Горампа по этому вопросу критикует Цонкапу во второй главе - Горампа признает, что есть неведение как завеса всеведению и неведение как клеша.
Гелугпинцы приводят строфу 64 из "Шуньятасаптати", Горампа говорит, что в ней речь о неведении, которое является причиной 12 звеньев пратитьясамутпады, а то неведение, которое является клешей, это одно из звеньев ПС.

Так он распределяет две разновидности неведения.

И цитата из "Уттаратантры"[I. 55-57] мне кажется весьма весомой:
«Земля поддерживается водой, вода - воздухом, и воздух - пространством.
Но пространство не имеет опоры [среди] элементов воздуха, воды и
земли. Аналогичным образом, скандхи, дхату и аятаны
поддерживаются кармой и клешами, карма и клеши -
[постоянно] неблагой направленностью ума (ayonisomanaskara, tshul min yid byed)


Это именно эта ayonisomanaskara является завесой всеведению. Она и есть цепляние за истинность=неведение как причина 12 ПС. Завесы омрачений следуют вслед за ней.


Ответы на этот пост: чайник2, ТМ
Наверх
шинтанг
Гость


Откуда: Moscow


464259СообщениеДобавлено: Пт 04 Янв 19, 01:13 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

чайник2 пишет:
bden ’dzin - у Донца без «врожденное» признание истинности наличия
bden snang - явленное [как имеющее место] истинно

Противоречия Цонкапе:

1. Впоследствии это самое концептуальное построение (mngon par zhen pa) неистинности должно само подвергнуться отрицанию. Почему? Поскольку объект отрицания - истинность - не существует, то [не существует] и пустота от истинности, т.е. отрицание [этой истинности]. И не будет приемлемым впоследствии воспринимать вещи как являющиеся одновременно как пустыми, так и не пустыми от истинности - в качестве [следующего] шага в этих определениях, поскольку неприемлемо воспринимать [вещи как существующие] каждая по отдельности. Не будет приемлемым воспринимать [вещи] как "ни то, ни то", поскольку они не установлены как "ни то, ни то".
...
[Ответ:] Это уже было опровергнуто, поскольку представляет воззрение оппонента Арья Нагарджуны, верящего, что в рамках компетенции логического сознания закон двойного отрицания действует, [когда это на самом деле не так].


Цонкапа, Средний ламрим:

Подобно этому, восприятие-признавание дхарм как [имеющих место] истинно или восприятие-признавание [их] как не имеющих места совсем (cir yang ma grub pa), как не являющихся существующими, является противоположной правильному смыслу стороной – впадением в крайности постоянства [и] прерывности. Но восприятие-признавание дхарм как не существующих в абсолютном [смысле] (don dam par), а деяний, [их] плодов и прочего – как существующих в номинальном [плане], не является восприятием-признаванием крайностей, так как каким образом эти объекты воспринимаются (идентифицируются), так они и пребывают,

Донец пишет:
Цитата:
Если у абсолютного есть свой собственный признак (лишенность
истинности наличия) и собственная сущность, то будет приемлемым
признать у него и собственное бытие. Абсолютное предстает как особая
дхарма - другая ипостась, или «другая сторона» (pha rol), вещи,
которая также имеет «эту сторону» (tshu rol) - свою ипостась относи-
тельного 61

Пустота имеет самобытие.
Что касается Горампы, то после вычисления пустоты от истинности, он переключает внимание на пустоту и применяет к ней чатушкоти:
Является ли пустота существующей, несуществующей, оба варианта, и ни то, ни другое.

Мне кажется, что попытка искать в дхармах существующую пустоту чревато абсурдом.
С одной стороны вариант с нихсвабхавой как неутверждающим отрицанием выглядит замечательно, но в гелугпинском изложении он выглядит через чур  перекручено - по методологии прасанги просто устранили ложное восприятие свабхавы, и после этого ничего взамен не предлагаем. Мы отрицаем свабхаву, но не утверждаем взамен "существующую пустоту" - у прасангиков нет своей позиции, а если принять "существующую пустоту", то она появится.

Как говорит "Виграхавьявартани" [c.39], нет позиции - нет изъяна.


Ответы на этот пост: чайник2, чайник2
Наверх
шинтанг
Гость


Откуда: Moscow


464261СообщениеДобавлено: Пт 04 Янв 19, 01:24 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

чайник2 пишет:
Поэтому, если не существует имеющее место истинно (bden grub med), обязательно существует несуществование истинности [наличия] (bden med yod) и поэтому охватывание [несуществования имеющего место истинно несуществованием пустоты от имеющего место истинно] является охватыванием совершенно несовместимого.

Прасангика известна тем, что, выявив противоречие в воззрении оппонента, взамен не ставят новое воззрение.

Оппонент верит в истинное существование - применяем прасангу, на этом все - ничего кроме отрицания.
Здесь же после отрицания утверждается существование несуществования. Это концептуальные игры.


Ответы на этот пост: чайник2
Наверх
Росс
Гость





464263СообщениеДобавлено: Пт 04 Янв 19, 01:42 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Пустоту нельзя концептуализировать, она внеконцептуальна. Концептуальная пустота - обусловленная фантазия.

Ответы на этот пост: КИ
Наверх
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 48679

464270СообщениеДобавлено: Пт 04 Янв 19, 05:11 (5 лет тому назад)     Ответ с цитатой

Росс пишет:
Пустоту нельзя концептуализировать, она внеконцептуальна.

То есть, она самосущий Бог.

_________________
Буддизм чистой воды
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Семинар по мадхьямаке Часовой пояс: GMT + 4
Страницы 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17  След.
Страница 1 из 17

 
Перейти:  
Вам нельзя начинать темы
Вам нельзя отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы



За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.043 (0.703) u0.026 s0.001, 18 0.017 [269/0]