Здравомыслящий ученик не должен признавать своим Гуру того, у кого нет сострадания или кто гневлив, злобен или надменен, эгоистичен, недисциплинирован или хвастает своими знаниями.
(8)
(Гуру должен быть) постоянным (в своих действиях), развитым (в своей речи), мудрым, терпеливым и честным. Он не должен ни скрывать своих недостатков, ни делать вид, что обладает теми качествами, которых у него нет. Он должен быть знатоком значений (тантры) и ее ритуалов (медицины и устранения помех). Также у него должно быть любящее сострадание и совершенное знание священных текстов.
У него должны быть богатые знание и опыт и в десяти полях, мастерство в рисовании мандал, полное знание о том как объяснять тантру, крайне чистая вера и полный контроль своих чувств.
№250775Добавлено: Пн 10 Авг 15, 10:39 (9 лет тому назад)
«Субахупарипричча-тантры» (Subahupariprccha Tantra) перевод 726 г.
Высшие сиддхи (siddhis) Mantra. «Сиддхи Мантры» означает способность услаждать как сверхмирских, так и мирских божеств через практику мантр.
Божество-Йидам, в свою очередь, помогает буддисту раскрыть в себе мудрость: буддист в совершенстве понимает тексты и становится способен объяснять их другим.
Получив даже часть его сострадания,
Делаешься способным объяснять многие трактаты
Соответственно их видимому и предельному смыслам.
Подобным образом, при распространении Дхармы,
В спорах или сочинениях,
Он без препятствий дарует бесстрашную мудрость.
Он пробуждает к глубокой внутренней реальности,
Остающейся загадкой для обыкновенных умов.
О совершенное божество, Вселяющий Ужас господин, я преклоняюсь перед тобой!
Позволь получить мне неисчерпаемую мудрость в качестве твоего не могущего быть превзойденным дара!
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы